《唐太宗论止盗》原文及翻译.docxVIP

  1. 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《唐太宗论止盗》原文及翻译 篇一:初中课外文言文导读《唐太宗论弓矢》阅读答案附翻译 唐太宗论弓矢 上谓太子少师萧?r曰:朕少好弓矢,得良弓十数,自谓无以加,近以示弓工①,乃曰皆非良材,朕问其故。工曰:木心不直,则脉理皆邪②,弓虽动而发矢不直。朕始悟向者辨之未精也。朕以弓矢定四方,识之犹未能尽,况天下之务③,其能遍知乎?乃令京官五品以上更宿中书内省,数延见④,问以民间疾苦、政事得失。 导读:唐太宗治下的贞观盛世,其主要成因就是他能够知不足然后能自反也,知困然后能自强也。治理天下是这样,读书上进不也如此吗? 注释 :①近以示弓工:近来把它给造弓的工匠看。②脉理皆邪:木头的纹理都不正。脉理,指木纹。③务:事务。⑩数延见:经常召见。数(shu ),屡次。 精练 一、解释加点的词 1.上谓太子少师萧?r曰( ) 2.朕始悟向者辨之未精也( ) 3.木心不直,则脉理皆邪( ) 4.况天下之务,其能遍知乎( ) 5.联少好弓矢( )( ) 二、翻译 1.自谓无以加。 ______________________ 2.乃令京官五品以上更宿中书内省,数延见,问以民间疾苦、政事得失。 ____________________________ 三、唐太宗说:以弓矢定四方,识之犹未能尽,况天下之务,其能遍知乎? 1.识之犹未能尽指的是什么? __________________________ 2.从这段话评价唐太宗的为政。 __________________________ 唐太宗论弓矢 皇上对太子少师萧?r说:我年少时喜欢弓箭,得到好弓数十张,自认为没有比这些更好的了,近来把它们给造弓的工匠看,却说都不是良材,我问那原因。工匠说:木心不直,则木头的纹理都不正,弓虽然强劲,但射出的箭不直。我这才明白先前的分辨不精了。我凭弓箭平定天下,辨别它还不能详尽,何况天下的事务,能够都知道吗?于是命令五品以上的京官轮流在中书内省值班休息,多次召见,向他们询问民间的疾苦、朝政事务的得失。 一、1.教皇太子读书的官员 2.从前 3.不正 4.事务 5.皇帝自称 箭 二、l.自认为没有比这些更好的了。 2.于是命令五品以上的京官轮流在中书省值 班休息,经常召见,询问民间百姓的疾苦、国家政事的得失。 三、1.木心不直,则脉理皆邪,弓虽劲而发矢不直。 2.这段话说明唐太宗不但能正视自己的不足,而且善于触类旁通,从自己的不足中发现问题,总结经验教训,以此来改进自己的执政手段,这样他治天下可以说虽不中,亦不远矣。这也是形成唐代贞观之治的主要原因吧。 篇二:初中课外文言文片段翻译 核工记 字词解释 1、 季弟:最小的弟弟。古代汉语中排行:伯(孟)、仲、叔、季。2、 坠:坠子,一种装饰物。 3、 许:左右。4、 广:宽。5、 向背:正面和背面。6、 坳(āo):洼下的地方。 7、 雉(zhì):城墙垛子。8、 历历:清清楚楚。9、 颠:顶端。10、 具:有。13、 类:像。 14、 司更:司,管理。打更。15、 卒:士兵。16、 执:拿。17、 桴(fú)鼓:鼓槌(chuí)。 18、 不胜:受不了。19、 枕:临,靠近。20、 山麓:山脚。21、 章:棵。22、 户:门。 23、 阖:合。24、应门:应声开门。25、延纳:接纳的样子。26、 度:揣测。27、 宜:可以。 28、 衲:和尚穿的衣服,这里借代和尚。29、 负:背着。30、 卷帙(zhì):书卷,这里指佛经。 31、 踉(liàng)跄(qiàng):走路匆忙不稳的样子。32、 如:到……去,参加。 33、佛事:佛教的各种活动,如诵经、祈祷等。34、 对:并峙。35、 陀:小和尚。36、 闻:听见。 37、仆仆:奔走劳顿的样子。38、 浮屠:宝塔。39、 半黍:半分长。40、 维:系。 41、 凭几(jī):靠着茶几。42、 假寐:不脱衣服睡觉。43、 渐:快要。 44、 寤(wù)然:睡醒的样子。45、 拥:抱着。46、 嘘:吹。47、 盖:表示推测,大概。 48、 茗:茶。49、 舣(yǐ)舟:船靠岸。50、 当:正对。51、 阴:背面。52、 阜fù:土山。 53、 踞:蹲。54、 爽爽:高明卓越清楚的样子。55、 徐兴:睡足以后慢慢起身之状。兴,起身。 56、 乃尔:如此这般。57、月晦(huì)半规:月亮昏暗呈半圆形。58、 杂:夹杂。59、 候:征兆。 60、 计:统计。61、 凡:总共。62、招提:佛寺。63、 人事:人之所为,人的活动。 64、 各殊致殊意:情态各不相同。65、 并:一并具有。66、 肖(xiào):模仿。67、 纳:容纳。 68、须弥:佛经里的高山。69、 芥子:芥菜子,比喻微小的地方。70、 殆谓是欤:大概说的就是这吧。 翻译 我的最小的弟弟得到了一枚用桃核做的坠子,长五分左右

文档评论(0)

178****7826 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档