2014年人教版七年级语文下册《福楼拜家的星期天》练习题.docVIP

2014年人教版七年级语文下册《福楼拜家的星期天》练习题.doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《3.4福楼拜家的星期天》练习题 【字词综合运用】 (1)注音 魁梧(kuí) 魅力(mèi) 一拍即合(jí) 白皙(xī) 轮廓(kuò) 义愤填膺(yīng) 滑稽(jī) 脚踝(huái) 荒谬(miù) 围绕(rào) 固执(zhí) 捋着(luō) (2)多音字辨析 (3)形似字区别 (4)解词 荒谬:极端错误;非常不合情理。 魅力:很能吸引人的力量。 博学多识:有广博精深的学问和多方面的知识。 一拍即合:一打拍子就合于乐曲的节奏。形容很快取得一致。 忘乎所以:由于过度兴奋或骄傲自满而忘记了一切。 义愤填膺:胸中充满了正义的愤恨。膺,胸。 【重点句子分析】 (1)作者善于抓住四位作家在肖像和性格上的特点,各有侧重地描写他们的肖像、行动和语言。哪个作家在哪一方面最有特点,就着重写哪一方面。对四个作家都进行了肖像描写,写得最详细具体的是左拉,其次是都德,这两位作家的肖像又形成鲜明的对比。 (2)①他的嗓音特别洪亮,仿佛在他那古高卢斗士式的大胡须下面吹响一把军号。 这是一个比喻,吹军号可以调动千军万马,可见洪亮到什么地步。 ②他的眼睛像切开的长缝,眯缝着,却从中射出一道墨一样的黑光。 一个“射”字表现出都德眼光的锐利和明亮。 ③这时只见福楼拜做着大幅度的动作(就像他要飞起来似的),从这个人面前一步跨到那个人面前,带动得他的衣裤鼓起来,像一条渔船上的风帆。 这句话生动地表现出了福楼拜热情奔放的性格特征。为了和更多的朋友交流,他总是节约时间,一步“跨”到人面前;“鼓起来的衣裤”像“渔船上的风帆”足见其动作的迅速和飘逸。 【课文背景知识】 作家作品 ①莫泊桑(1850~1893),法国作家,被称为“短篇小说巨匠”,代表作有《项链》《羊脂球》等。他与美国的欧·亨利、俄国的契诃夫并称为世界三大短篇小说之王。 ②福楼拜(1821~1880),法国作家,代表作《包法利夫人》。他是莫泊桑文学创作的启蒙导师,其作品是法国近代散文的典范。 ③歌德(1749~1832),德国作家,代表作有《少年维特之烦恼》和《浮士德》等。 【课文结构分析】 (1)层次结构 第一部分(1~2段),写福楼拜家陈设简陋,福楼拜朋友众多。 第二部分(3~9段),写朋友们在福楼拜家叙谈的情况。 第三部分(第10段),写福楼拜送朋友离开。 (2)中心意思 这篇课文以短短的篇幅描写了四位名作家的形象,表现了他们的思想性格特征。 (3)写作特点 善于抓住特征刻画人物,观察敏锐细致,刻画生动传神。详略分明,在叙述和描写中插入抒情议论,有助于读者更深刻地认识这几位作家。 【课文写作特色】 1.刻画人物特征,栩栩如生。 2.插入抒情议论,画龙点睛。 【课本习题提示】 一、 肖 像 语 言 行 动 性 格 福楼拜 古高卢斗士式的大胡子,蓝色的大眼睛。 他的声音特别洪亮,仿佛吹响一把军号。有时雄辩过人。他可以用一句很明了很深刻的话结束一场辩论。他的思想一下子飞跃过几个世纪,并从中找出两个类同的事实或两段类似的格言,再加以比较。于是迸发出启蒙的火花。 门铃一响,立刻把红纱毯盖在办公桌上。亲自去开门。像亲兄弟一样拥抱屠格涅夫。从这个人面前走到那个人面前。把客人一个个地送到前厅,谈话、握手、拍肩。 热情奔放,容易激动,和蔼可亲,博学睿智。 屠格涅夫 白皙的脸。 用一种轻轻的并有点犹豫的声调慢慢地讲。讲无论什么事都带上非凡的魅力和极大的趣味。谈话很少涉及琐事,总是围绕着文学史方面的事件。非常流利地翻译一些歌德和普希金的诗句。 仰坐在一个沙发上。 怀有狂热的理想,醉心文学事业,博学多识。 都 德 他的头很小却很漂亮,乌木色的浓密卷发从头上一直披到肩上,和卷曲的胡须连成一片。他的眼睛像切开的长缝,眯缝着,却从中射出一道墨一样的黑光。也许是由于过度近视,他的眼光有时很模糊。 一来就谈巴黎的事情,讲叙着这个贪图享受、寻欢作乐并十分活跃和愉快的巴黎。只用几句话,就勾画出某人滑稽的轮廓。他用他那独特的、具有南方风味和吸引人的讽刺口吻谈论着一切事物和一切人。 他习惯用手捋着自己的胡子尖。他举止活跃,手势生动,具有一切南方人的特征。 生性活跃,健谈,厌恶腐朽的生活方式。 左 拉 中等身材,微微发胖。有一个朴实但很固执的面庞。他的头颅不漂亮,但表现出聪慧和坚强的性格。他那很发达的脑门上竖立着很短的头发,直挺挺的鼻子像是被人很突然地在那长满浓密胡子的嘴上一刀切断了。这张肥胖但很坚毅的脸的下半部都覆盖着修得很短的胡须,黑色的眼睛虽然近视,但透着探求的十分尖锐的目光。他的微笑总使人感到带点嘲讽,他那很特别的唇沟使上唇高高地翘起,又显得十分滑稽和戏谑。 很少讲话。发出几声:“可是……可是……”当福楼拜的激情冲动过去之后,他就又不慌不忙地开始讨论,声音总是很平静,句

您可能关注的文档

文档评论(0)

137****9109 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5321144233000004

1亿VIP精品文档

相关文档