优雅的行为举止.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
* 索菲特银座大饭店 入职培训 COURTESY STANDARD礼仪 课程大纲 招呼宾客 主动提供服务 对宾客要求的回应 协助宾客 为宾客指路 当你不知道时将宾客引荐给其他同事 当你不明白/不理解时 当宾客说“劳驾”“请问”时 确认宾客要求 检查、咨询 感谢宾客 与宾客道别 叩开所有心扉的魔法字眼 Please 请 Thank you 谢谢 Excuse me 不好意思(对不起) Pardon me 抱歉(*没听清楚时说) 招呼宾客 一旦有客人进入你的区域,即刻用目光注视、微笑及问候招呼客人。 Good morning 早上好 Good afternoon 下午好 Good evening 晚上好 Sir / Madam / Miss, how may I help you ?我可以帮你吗? “Hi” and “Hello” are too informal 客人的姓被人谦恭地称呼出来会让他有悦耳音乐之感。 主动提供服务 说话时面带微笑,让宾客感到你的友善及关怀?! May I be of assistance, Sir/Madam? 先生/ 小姐/ 女士/ 夫人,我能帮上忙吗? Would you like to have… ? 您愿意要...吗? May I help you, Sir/Madam? 先生/ 小姐/ 女士/ 夫人,我可以帮您吗? May I offer you...? 我能为您提供...吗? 真诚、自信、职业的微笑,不需要投资却价值无限! 我们经营饭店之本,就是经营微笑! 切忌说 “OK“ 或 ” of course当然“等在五星级酒店里算粗鲁或过于随便的字眼。 对宾客要求的回应 别让宾客等候! 如果你不清楚某些事,可向你的主管或负责某事的人咨询。 Yes, certainly Sir/Madam (Mr. Shiu / Miss Ho / Mrs. Wang) 好的,(某) 先生/ 小姐/ 夫人,一定/ 可以的。 Yes, Sir/Madam. All right, Sir/Madam. 好的,(某) 先生/小姐/夫人/女士。 Immediately, Sir/Madam. 先生/夫人,我马上做 (去)。 协助宾客 你应该在宾客开口前主动提出帮忙! 这样才能充分体现出我们对客人的关怀及优异的对客服务技能。 May I help you? 我能帮您吗? Let me help you with your ... , Sir/Madam. 先生/小姐,让我帮您拿(扛)(提) ...好吗? Let me get you a ... please Sir/Madam. 先生/小姐,请让我帮您取(找)... 吧。 Would you like to sit here, Sir/Madam? 先生/小姐,您坐这儿好吗? May I assist in any way? 有什么我能帮到的吗? 为宾客指路 指引方向时,四指并拢与拇指分开;绝不可只用某根指头指。 Go straight ahead, please. 请您照直走。请您一直往前走。 Please turn left/ right at the first corner. 请在第一个拐弯处左(右)转。 Please go up the escalator. 请顺扶手电梯上去。 Please go down to the lobby. 请下到大堂。 Sorry, I’m not sure. If you wait a moment, I’ll be glad to find out for you. 抱歉,我不是很清楚。如果您不介意稍候的话,我很乐意帮您问清楚。 The ...(item) is at the top/bottom of the (item). (某物)在(另外某物)的顶上/下面。 The ... (service) is on ...th floor.(某项服务或某个部门)在 ... 楼。 如果情况允许的话,对客人说“让我领您去吧”或“请您跟我来”,然后亲自陪同客人前往。 指引:需要用手指引某样物品或接引顾客和客人时,食指以下靠拢,拇指向内侧轻轻弯曲,指示方向。 当你不知道时将宾客引荐给其他同事 主动将客人引荐给职属部门。 I am sorry, Sir/Madam. The ... Department/ counter is responsible for .... I shall contact the ... Department to check ...

文档评论(0)

heroliuguan + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8073070133000003

1亿VIP精品文档

相关文档