网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

地球上最大的庄园土著人如何塑造澳大利亚翻译实践报告翻译学专业论文.docxVIP

地球上最大的庄园土著人如何塑造澳大利亚翻译实践报告翻译学专业论文.docx

  1. 1、本文档共85页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
地球上最大的庄园土著人如何塑造澳大利亚翻译实践报告翻译学专业论文

在学期间研究成果使用承诺书本学位论文作者完全了解学校有关保留、使用学位论文的规定,即:内蒙古大学有权将 在学期间研究成果使用承诺书 本学位论文作者完全了解学校有关保留、使用学位论文的规定,即:内蒙古大学有权将 学位论文的全部内容或部分保留并向国家有关机构、部门送交学位论文的复印件和磁盘,允 许编入有关数据库进行检索,也可以采用影印、缩印或其他复制手段保存、汇编学位论文。 为保护学院和导师的知识产权,作者在学期间取得的研究成果属于内蒙古大学。作者今后使 用涉及在学期间主要研究内容或研究成果,须征得内蒙古大学就读期间导师的同意;若用于 发表论文,版权单位必须署名为内蒙古大学方可投稿或公开发表。 学位论文作者躲缈硐 指导教 型 惭“^)个 蹶沙∽% 日期: 燃≥物轹彬 万方数据 DeclarationI Declaration I hereby declare that this submission is my own work and that,to the best of my knowledge and belief,it contains material previously pubhshed written by another person or material which has to substantial extent been accepted for the award of any other degree diploma at any university or other institutes of higher learning,except where due acknowledgement has been made in the text. s;盟 玩诩 N一:M瓜}3咄哆 Date: olb 6 6。 万方数据 致谢首先,在完成这篇论文之际,有许多人需要感谢,尤其非常感谢我的导师, 致谢 首先,在完成这篇论文之际,有许多人需要感谢,尤其非常感谢我的导师, 段满福教授。在我的论文写作过程中,段老师细心,负责地,逐字逐句地给我修 改译文,细心到甚至连标点符号都逐个修改。段老师在自己科研繁重的情况下还 能够一丝不苟地给我的译文和论文进行修改并给出建议。导师认真治学的精神对 我以后的工作及做人做事有很大的影响,让自己更有勇气去面对未来的困难。同 时我也非常感谢肖田燕和解咏川同学,在翻译的过程中,通过和他们交流翻译难 点,让自己坚持下去,感谢肖田燕同学解咏川同学的鼓励让我顺利完成此次的翻 译实践。 其次,整个的翻译实践和论文写作时间跨越了大半年的时间,在这个文本的 翻译过程中还要尤其感谢澳大利亚研究中心的梁俊青老师的帮助,翻译中有时遇 到翻译难点,梁老师的指导让我顺利翻译下去,也非常感谢梁老师的鼓励。两年 的研究生时间很快就要过去,虽然两年的时间很短暂,但很幸运能在内蒙古大学 外国语认识很多学识渊博的老师和勤奋好学同学们,感谢内蒙古大学外国语学院 的所有老师对自己的辛勤教育和培养。 最后,也感谢自己的父母多年来的对读书的支持和辛勤养育。父母的辛勤劳 动和鼓励让我得以顺利完成学业。毕业在即,祝愿我的母校——内蒙古大学越来 越好,培养越来越多的优秀学子。 万方数据 摘要本论文是一篇关于《地球上最大的庄园:土著人如何塑造澳大利亚》(第九 摘要 本论文是一篇关于《地球上最大的庄园:土著人如何塑造澳大利亚》(第九 章)的翻译报告。本书主要说明了早期定居在澳大利亚的土著人对整个澳大利亚 的复杂的土地管理系统。早期的欧洲人对整个澳大利亚的最多评论是,这片土地 看起来就像一个公园,拥有丰富的草地,开发出的小路、疏林、丰富的野生动物。 本书作者发现了大多数人未能发现的秘密,这是土著人用系统科学的方式管理土 地的结果。同时这本书揭示了一旦土著人不再管理这片土地,这里就变的杂草丛 生,容易受到巨大山火的破坏。本书重塑了这块大陆的历史,对当今的澳大利亚 有深远影响。本翻译报告是根据本次的翻译实践而来。 实践过程中,译者发现此次翻译实践的难点是一些土著语、词和长句子的翻 译。翻译过程中译者灵活使用各种翻译方法和技巧,如增译法、音译法、顺译法, 重组法等翻译方法。同时,笔者认识到,要做好翻译,译者必须准备充足,包括理 解、表达及审校。通过本次翻译实践,译者提高了自己运用所学翻译技巧解决翻 译实际问题的能力,同时给未来的译者翻译类似文本时做一些参考。 关键词:‘地球上最大的庄园:土著人如何塑造澳大利亚;增译法;音译法; JULY,法;重组法 万方数据 AbstractThis Abstract This is translation report The Biggest Estate Earth:How Aborigin

您可能关注的文档

文档评论(0)

131****9843 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档