Friends 第5季 第17集 中英对照文本及详细解说.docVIP

Friends 第5季 第17集 中英对照文本及详细解说.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
517: The One with Rachels Inadvertent Kiss ? -Rachel: Good, you guys are all here! guys: 复数 各位,诸位;朋友们 好!你们都在! -Ross: Hey! Whats up? 怎么? -Rachel: Well, I have a job interview at Ralph Lauren tomorrow! interview: 面试 ?Ralph Lauren: 美国时尚设计师(此处指他的设计所) 我明天去Ralph Lauren 面试! -All: Congratulations! Ohh, thats great! congratulation: 祝贺,恭喜 恭喜!你真棒! -Rachel: I know! 我知道! -Joey: Boy, that guys underwear sucks! underwear: 内裤?suck: 美俚 令人厌恶,极为讨厌 Ralph Lauren是个内裤白痴! -Rachel: Wh-what?! 恩? -Joey: I got this pair marked excess (XS), I gotta tell ya, there was no room for excess anything in there. mark: 标 ?XS: 服装 特小号?excess: 过度的,额外的?gotta: 美俚 = have got to 我买了条标着“xs”的,根本穿不下。 -Rachel: Anyway, Im going to be the coordinator of the womans collection, Ill work right under the director. anyway: 不管怎样?coordinator: 协调者?collection: 小组,部门?director: 主管 我将是女装部的协调者, 我直接为主管效力。 It’s the perfect, perfect job for me! perfect: 完美的 最适合我的工作! -Phoebe: Wow! Well, if you nail the interview, youll get it! wow: 噢! 呀! 哇! 表示惊讶、欢乐等的感叹语? nail: 俚: 赢得?interview: 面试 搞定面试,你就能得到这份工作。 -Rachel: Yeah. 是的。 -Phoebe: You wanna work on your interview skills? wanna: 美口语 = want to?work on: 【努力做】?skill: 技巧 要训练面试技巧吗? -Rachel: O-okay! 好。 -Phoebe: Okay! All right, lets start with the handshake. Hi. start with: 以……开始?handshake: 握手 好,那就从握手开始。你好。 -Rachel: ?Hi. 你好。 ? (They shake hands.) shake hands: 握手 她们握手。 ? -Phoebe: Very good handshake, good wrist action. wrist: 手腕?action: 动作、力度 握得很好!手腕用力恰到好处。 -Monica: Let me try. (Gets up to join them.) join: 加入 我试试。(起身加入她们) -Phoebe: Okay. (They shake hands and she pulls away suddenly) Oh my God! What did I ever do to you?! (Rubbing her hand.) pull away: 甩开 ?suddenly: 忽然、马上 ?ever: 曾经?rub: 摩擦 好。天啊!我得罪你了? -Monica: Did I squeeze it too hard? squeeze: 挤?? 我用力过猛? -Phoebe: Lets just say, Im glad Im not Chandler. 我想说,幸亏我不是Chandler。 ? [Scene: Monica and Rachels, Joey is standing at the window waving at Ross.] stand at the window: 站在窗边 ?wave at: 对……挥手 ? -Joey: Thats right Ross. I can see you in your new apar

您可能关注的文档

文档评论(0)

小教资源库 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档