页国际贸易商品契约AGREEMENTSPtBRUSTER.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
72頁 國際貿易商品契約(AGREEMENTS) Pt.2 B. RUSTER, BUSINESS FOR TRANSACTIONS IN GERMANY德國商業交易 (FRG:Federal Republic of Germany 德意志聯邦共和國) 10-19 (1983) 由C.H. Beck’sche Verlagsbuchhandlung and Matthew Bender Co. 持有版權? 1983 與允許轉載 § 10.02 Conclusion of Contracts契約的簽訂 [1]-Offer and Acceptance要約與承諾 對於任一要約(an offer)及其後之承諾(acceptance)而言,為使契約形成時雙方當事人必須互相表示其協議意思一致者。 [a]-Offer(要約). 為了每一要約(an offer)能具備資格條件(qualify as)時要約人(offeror)須聲明對該承諾不受拘束而不是(rather than)僅有主張(opinion)、標價的誘因(solicitation of bids)或招標(invitation)即可開始談判協商。為了要約的動機將廣告刊登於全部的大眾媒介─如報紙上,民間海報,目錄上或價目表上─普遍地要約者僅只製造出誘因:其後實是要約與承諾雙方一同為收件人相互回覆聲明。千篇一律地真實呈現於自助式商店(self-service stores)中的展示櫃(showcases)及商品(goods)上。 要約之約束效力(binding effect of the offer)於英美(Anglo-American)法系及大陸(歐洲大陸;此指德國:German)法系對於要約及承諾的觀點上存著決定性之差異:於要約人在德國(大陸)法系(German)限制之下,且在持有要約一方之後,是不可撤回(withdraw),結果每次使所有人企圖的(attempted)違法(no legal)撤回。要約一詞其取決於(depending)如下,對要約人之約束力不是針對要約的時間詳加具體指明(specify)期間,即於上述所缺乏的相當合理的期間載明詳述,進一步之定義如德國民法147條(Section 147 BGB): 任一要約對於在場的每一個體就代表公認的直接要約(immediately)。同樣的應用於人與人之電話要約中。 任一要約對於公認的時間點缺席一方提出要約時,在一般情況下,要約人預期答覆於特定時間內承諾才成立。 如果雙方其中一方未於相當的時期中拒絕或不承諾該要約人(offeree),即視為要約到期 *** [b]-Acceptance(承諾) [i]-承諾(Acceptance):基本條件(Basic Rules)。承諾若是無保留與無條件之時才導致成契約,換句話說,假定它是一面切實的鏡子影射出要約。帶有擴張(exception)、限制(restriction)或其它變更而承諾者,視為拒絕原要約來處理,並形成一個新要約。新要約之承諾也許是明確或內含其中的,換言之,(i.e.,)應得的報酬是透過履約或承諾的。對新要約之承諾表示緘默(silence),是假設於有足夠的信賴標準時,否則必須明確的拒絕緘默;而這對於原始要約(original offer)及修改承諾(modified acceptance)時沒有必要格外經過法律議定的。   要約人與被要約人兩者皆涉及他們本身標準的條款,且這條款是不同於基本規則的申請,換言之,被聲稱的承諾僅構成一個新要約。 ch.4 國際交易的組成 73頁   如果當事人雙方仍然履行沒有明示承諾的契約,其中一個當事人的標準條款的承諾,德國法院會應用當事人雙方的基礎條款,並確認條款異同處與條款一致性與不違法性。 [ii]-Mode of Acceptance承諾形式。即使透過被要約人法院的德國法律其方法與承諾的意義未因過期而失效,當確定有合理的承諾期間,通常會要求其承諾的定義不能低於要約的定義。   因此,如果要約是通過傳真機,承諾應該於傳真後,被要約人經過合理期間的處理與評估要約後成立。 [iii]-Acceptance by Silence緘默承諾。沉默一般不被認為是承諾的方式,這個規定也許導致不合理的結果,但是在某些法律情況與判例法中是例外的: * * * 更重要的,1HGB 362條這段,設定了以下的條文: 因商業行為成立的要約,其行為包含實行其他人的商業交易。要約所關心的商業交易行為是在於一個人的商業關係,回覆速度的快慢

文档评论(0)

youbika + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档