概念作为话语国际传播中的引进与输出郭 镇之.pdfVIP

概念作为话语国际传播中的引进与输出郭 镇之.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新闻大学 JOURNALISM BIMONTHLY 2017 2 142 ·本刊特稿· 年第 期 总第 期 概念作为话语: 国际传播中的引进与输出 郭镇之 杨 颖 (清华大学 新闻与传播学院,北京 100084) 话语无处不在。概念也是话语——以理论抽象方式表达思想的话语。概念作为话语,可以是引进的, 【摘 要】 也可以是自创的。本文集中探讨了概念引进和输出中的话语问题,认为:在对外传播中,引进概念需要理解既定的涵 义,在此基础上,进行话语的创新和意义的改造;概念输出,需要解决谁来创造概念和怎样传播概念等一系列问题;新 创概念本身需要有竞争性,需要有相对于其他选择的优胜性,也要有实践的可行性,才能在全球概念竞争及话语斗争的 场域争取主动权。 概念;话语;国际传播;引进;传播 【关键词】 G206 A 【中图分类号】 【文献标识码】 随着人类对“话语”现象的认知不断深入,学者们已经认识到:话语无处不在。符号是表现 的话语;叙事是讲故事的话语;而作为论辩及思想的主要工具,概念所发挥的话语作用尚未得到 充分的探讨和深入的研究。 概念也是话语。意思是说,概念的使用也是一种话语方式。作为话语的概念可以是自创的, 也可以是引进的。本研究集中探讨了概念引进和输出中的话语问题,认为:在对外传播中,引进 概念需要理解既定的涵义,在此基础上进行话语创新和意义改造;概念输出需要解决由谁来自创 概念更为有利并有效,以及怎样传播概念等一系列问题。话语竞争的后来者中国只有充分认识概 念的话语作用,积极创新概念体系,才能在全球话语斗争场域争取主动权。 一、概念作为话语的特点与功能 话语不是一般的语言,而是在循环往复、动态交流的过程中产生意义的对话性言语。话语由 对话者(有时又可分为传者与受者)在特定的语境中通过“文本”进行,不同主体对同样的“语 言”可能产生差异极大、甚至完全相反的理解。语言的多义性和言说的不确定性使话语具有“众 说纷纭”、“见仁见智”和表达“言外之意”的特点,也使概念的运用存在极丰富的多样性。 [作者简介] 郭镇之,清华大学新闻与传播学院教授 杨 颖,清华大学新闻与传播学院博士后 [基金项目] 本文是国家社科基金重大项目“中华文化的海外传播创新研究”的(阶段性)研究成果(项目批准号:14ZDA056)。 16 (一)概念话语的特点:理论抽象,高屋建瓴 虽然所有的言语和行为在某种程度上都可以被认为“话语”,即带有特定动机和隐含意图, 运用或简单或复杂的修辞方法,表达意义甚至影响对话者的交谈;但在“话语”由浅入深、从 “无意”到“有意”的整个连续体中,存在千差万别的情况。话语分析就是以多种理论思路对这 些纷繁复杂现象进行的学术解析。[1] 话语分析的最初对象是语言文本;论辩是其发现的重要功能。其后,非语言符号成为话语分 析的新领域,如姿态、动作、表情、着装。近年来,随习近平主席出访的第一夫人彭丽媛的新颖 着装,成为“美丽中国”的形象符号,生动地证明了颜值、服装等视觉符号作为话语的重要传播 价值。而承载意义空间更大的叙事,则以情节、人物、事件的过程(发生、发展、高潮、转折和 落幕),亦即讲述故事的特定方式,表达各种意义。叙事作为话语,产生了更多的解读方向。近 年来,英国广播公司推出了一批中国题材的纪录片,如《中国式教育》、《中国的秘密》、《中 华的故事》、《中国新年》等,由于采用了不同的叙事方法,包括复杂的讲述技巧,观者见仁见 智,在中国内外引起很大反响。这些多模态话语传播的价值还将继续得到确认和挖掘。 不过,“概

您可能关注的文档

文档评论(0)

yjz0327 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档