- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
本合同自盖章之日起生效
六、本合同自双方签字盖章之日生效,待工程竣工、工程款结算后自行失效。 甲方:乙方: 代表: 联系电话: 代表:联系电话: 授权经销商协议 AuthorizedDealerAgreement 甲方:PartyA: 乙方:PartyB: 甲、乙双方经友好协商,本着平等、自愿、诚实、互惠互利的原则,就合作事宜达成如下协议: Throughfriendlynegotiations,basedontheprincipleofequality,voluntary,honestandmutualbenefit,PartyAandPartyBmadeandenteredintothefollowingagreementon: 1.委任 Appointment 甲方授权乙方作为甲方产品中国地区的唯一授权经销商。 PartyAauthorizesPartyBastheonlyauthorizeddealersofPartA’sproductinChina. 所涉及的: Involves: 2.有效期 Validity 本协议自双方签字盖章之日起生效,有效期至年月日止。ThisAgreementshallbecomeeffectiveasofthedateofsignatureandsealbybothparties.Validuntil当本协议期满,如双方同意续约,应在本协议有效期满前_______个工作日内签署书面续约协议。 Upontheexpirationofthiscontract,ifbothpartiesagreetorenewing,shallsignawrittenrenewcontractwithinworkingdayspriortotheexpiryofthisagreement. 3.甲方责任和义务 PartyAresponsibilitiesandobligations 基于本协议授予的独家代理权,甲方不得直接或间接地通过乙方以外的渠道向代理区域顾客销售或出口甲方产品第一条所列商品或服务。 Inconsiderationoftheexclusiverightsgrantedherein,PartyAshallnot,directlyorindirectly,sellorexportthecommodityorservicestipulatedinArticle1tocustomersinterritorythroughchannelsotherthanPartyB. 在本协议有效期内,甲方应将其收到的来自代理区域其他商家的有关代理产品或服务的询价或订单转交给乙方。 PartyAshallrefertoPartyBanyenquiriesofordersforthecommodityorserviceinquestionreceivedbyPartyAfromotherfirmsinterritoryduringthevalidityofthisagreement. 甲方应对乙方人员进行必要的培训,以保证乙方人员的工作达到甲方的要求。 PartyAshallprovidethenecessarytrainingtoPartyB,inordertoensurethattheworkofPartyBreachtherequirementsofPartyA. 4.乙方责任和义务 PartyBresponsibilitiesandobligations 乙方可以用“甲方产品唯一授权经销商”的名义进行一切合法的商业活动。 PartyBcanundertakeallthelegitimatebusinessactivitiesinthenameofPartAproduct’sonlyauthorizeddealers. 乙方不得招揽或接受以到代理区域以外的地区销售为目的的订单。对于跨地区销售,一经发现,将给予警告;对于连续两次违反者,甲方有权取消其代理资格和本协议给予的一切权益。 PartyBshallnotsolicitoracceptordersforthepurposeofsellingthemoutsideterritory.Oncecross-area-salesbefounding,PartyAwillgivePartyBawarning.Fortwosuccessiveviolators,PartyAshallhavetherighttocancelPartyB’sagentqualificationandalltherightstothisagreeme
您可能关注的文档
最近下载
- 细胞与基因治疗国内法规汇编 2024 05.pdf VIP
- 2025北师大数学三年级上册第二单元《测量(二)》单元整体设计.docx
- (2024版)苏教版三年级上册数学7.1分析数量关系解决问题(1)课件.pptx VIP
- 色彩分解的表现课件.ppt VIP
- 肾上腺外科疾病的诊断和治疗进展.pptx VIP
- 《机械基础》课件 孟莹 单元1--4 静力学--- 螺纹连接与螺旋机构.pptx
- 2025年注册化工工程师专业基础考试试题(附答案).docx VIP
- 发酵混合饲料生产技术规范.pdf VIP
- 马克思《博士论文》导读9培训课件.ppt VIP
- 华医网2025年《临床护士中医护理技能提升与实践应用》习题答案.pdf
原创力文档


文档评论(0)