《商务英语翻译(笔译)》课程整体设计.docVIP

  • 2
  • 0
  • 约6.76千字
  • 约 15页
  • 2019-05-28 发布于江西
  • 举报

《商务英语翻译(笔译)》课程整体设计.doc

PAGE PAGE 6 《商务英语翻译(笔译)》课程整体设计 一、基础信息 课程名称 商务英语翻译(笔译) 课程代码 0631112 课程类型 B类 学分 4 总课时 64 授课对象 高职商务英语 知识课时 34 技能训练课时 30 课程组成员 教研室意见 系(部)评审意见 学院评审组意见 评审组长签名 二、课程目标 1. 总体目标 该课程是以语言基本技能和商务知识为基础,将两者有机结合,以“实用为主、够用为度”为培养原则,帮助学生获得所需的实际语言运用能力。从英汉两种语言在表达上的差异入手,通过向学生传授基本的翻译理论和技巧,并结合大量的实践训练,培养学生的翻译能力,从而提高其英语综合运用能力,并使学生能够胜任国际贸易中出现的各类实用文体以及简单的文字翻译工作。 2. 具体目标 1) 知识与技能目标 (1)了解翻译基础理论知识、商务英语翻译的特点,掌握常用的翻译技巧,加强各种题材的翻译实践,尤其侧重商务语篇的翻译。能准确理解国际商务与国际贸易业务的英文商务文字资料。 (2)了解英汉两种语言的区别和中西文化的区别,注意西方文化对翻译的影响,培养学生的跨文化交际意识,掌握国际贸易业务必备的专业英语知识,熟练掌握商务英语语言的运用能力,提高跨文化交际能力。 2) 方法能力目标 (1)通过商务英语翻译基本技巧训练,牢固掌握各种商务英语翻译的基本技巧,能正确地翻译各种商务英语句子和

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档