英文诗歌赏析.pptx

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
InvictusWillaim Ernest HenleyBy CarrieClass 2 Invictus Out of the night that covers me,Black as the pit(深坑) from pole to pole,I thank whatever gods may beFor my unconquerable soul.In the fell clutch of circumstanceI have not winced(畏缩) nor cried aloud.Under the bludgeonings(重击) of chanceMy head is bloody, but unbowed.Beyond this place of wrath (愤怒) and tearsLooms(隐约可见) but the Horror of the shade,And yet the menace(威胁) of the yearsFinds, and shall find me, unafraid.It matters not how strait(狭窄的) the gate,How charged with punishments the scroll,I am the master of my fate:I am the captain of my soul.不可征服透过覆盖我的黑夜,我看见层层无底的黑暗。感谢上帝赐我,不可征服的灵魂。就算被地狱紧紧攫住,我不会畏缩,也不惊叫。经受过一浪又一浪的打击,我满头鲜血不低头。在这满是愤怒和眼泪的世界之外,恐怖的阴影在游荡,还有,未来的威胁,可是我毫不畏惧。无论我将穿过的那扇门有多窄,无论我将肩承怎样的责罚。我是命运的主宰,我是灵魂的统帅。Invictus Out of the night that covers me,Black as the pit(深坑) from pole to pole,I thank whatever gods may beFor my unconquerable soul.In the fell clutch of circumstanceI have not winced(畏缩) nor cried aloud.Under the bludgeonings(重击) of chanceMy head is bloody, but unbowed.Beyond this place of wrath (愤怒) and tearsLooms(隐约可见) but the Horror of the shade,And yet the menace(威胁) of the yearsFinds, and shall find me, unafraid.It matters not how strait(狭窄的) the gate,How charged with punishments the scroll,I am the master of my fate:I am the captain of my soul.End rhyme(韵尾)Petrarchan sonnet(意大利式) Structure: Eight lines and six linesEnd rhyme: abba, abba; cde, dcd.。Shakespearean sonnet(英国式)Structure: Four lines, four lines, four lines and two linesEnd rhyme: abab, cdcd, efef, gg。William Ernest Henley (23 August 1849 – 11 July 1903) was an influential poet, critic and editor of the late-Victorian era in England who is spoken of as having as central a role in his time as Samuel Johnson had in the eighteenth century. He is remembered most often for his 1875 poem Invictus, a piece which recurs in popular awareness (e.g., see the 2009 Clint Eastwood film, Invictus). It is one of his hospital poems from early battles with

文档评论(0)

wxc6688 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档