- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
山中与裴秀才迪书 王维 王维资料 王维,汉族,唐朝诗人,号称“诗佛”。后半生多过着隐居生活。王维是盛唐诗人的代表,王维诗书画都很有名,非常多才多艺。音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。王维生前身后均享有盛名,有“天下文宗”、“诗佛”美称。对后人影响巨大。成为盛唐山水田园诗派的代表人物。他也有一些是反映边塞和送别的诗作, 裴迪 裴迪,是盛唐著名的山水田园诗人之一。与大诗人王维、杜甫关系密切。早年与“诗佛”王维关系甚密,晚年居辋川、终南山,两人来往更为频繁,裴迪的诗大抵和王维山水诗相近。 字音 猥(wěi) 憩(qì) 饭讫(qì) 玄灞(bà) 辋(wǎng)水 舂(chōng) 相间(jiàn) 曩(nǎng)昔 仄(zè)径 蔓(màn)发 轻儵(tiáo) 青皋(gāo) 朝雊(gòu) 分隔线 近腊月下,景气和畅,故山/殊可过。足下/方温经,猥/不敢相烦,辄(zhé)便/往山中,憩/感配寺,与山僧/饭讫(qì)而去。 北涉/玄灞(bà),清月/映郭。夜登/华子冈,辋(wǎng)水/沦涟,与月上下。寒山/远火,明灭/林外。深巷/寒犬,吠声/如豹。村墟/夜舂(chōng),复与/疏钟/相间(jiàn)。此时/独坐,僮仆/静默,多思/曩(nǎng)昔,携手/赋诗,步/仄迳,临/清流也。 分隔线 当待/春中,草木/蔓发,春山/可望,轻鲦(tiáo)/出水,白鸥/矫翼,露湿/青皋(gāo),麦陇/朝雊(gòu),斯之/不远,倘能/从我游乎?非/子天机清妙者,岂能/以此/不急之务/相邀?然/是中/有深趣矣。无忽。因/驮黄檗(bò)人/往,不一。山中人/王维/白。 深入 本文通过对辋川景色的描写,来邀庆裴迪共赏佳景。也表现出王维对山川隐居生活的喜爱。 日积月累山水田园诗派 唐代诗歌流派。代表人物有盛唐的王维、孟浩然、等,中 唐的韦应物、柳宗元等。以反映田园生活、描绘山水景物为主要内容。通过描绘幽静的景色,借以反映其宁静的心境或隐逸的思想,因而被称为“山水田园诗派”。 其中以王维成就为高,他是诗人,又是画家,能以画理通之于诗,诗中有画,画中有诗, 对后世影响很大。 辋川闲居赠裴秀才迪 寒山转苍翠,秋水日潺湲。 倚杖柴门外,临风听暮蝉。 渡头馀落日,墟里上孤烟。 复值接舆醉,狂歌五柳前。 秋天的山略显寒意但也愈加显得郁郁葱葱,那条小河也开始缓缓流淌。 我拄杖倚在我家柴屋门前,和着风的方向听着日暮时分蝉的鸣叫。 夕阳的余晖洒在那渡头上,一缕烟从村里的烟囱中冒出。 又碰上裴迪喝醉了,在恰如陶渊明的我前发酒狂。 * * * 点明地点:终南山 【裴迪】王维友人,曾任蜀州刺史,曾是辋川别业的常客。 【文学常识】唐代对未中进士者统称“秀才”。 “书”是古代的一种文体,就是“书信”的意思。古人写信,多有题目,说明是写给谁的信。 终南山 峻拔秀丽,如锦绣画屏 太乙峰上一劲松 王维于40岁前后曾在终南山隐居,购买了辋川别业,过着半官半隐的生活。在隐居生活中他经常和老人共话桑麻,同朋友饮酒赋诗,与山僧谈经论道。 这些人中,裴迪是他最好的同伴。早在移居辋川之前, 他们就一同在终南山隐居过, 后住在辋川山庄,常年隐居于此,“浮舟往来生,弹琴赋诗,啸咏终日”,品尝山林隐逸生活的乐趣。 第一段: 近腊月下,景气和畅,故山 殊可过。足下方温经,猥不敢相烦,辄便往山中,憩感配寺,与山僧饭讫而去。 重点词语: 近:接近。 下:下旬。 相:你。 讫:完,毕。 殊:很。 足下:敬辞,对对方的敬称。 故山:故居的山, 憩:休息。 去:离开。 与:介词,跟; 而:连词,表承接。 第一段译文: 现在正是农历十二月的末尾,气候温和舒畅,旧居蓝田山很可以一游。您正在温习经书,仓猝中不敢打扰,就自行到山中,在感配寺休息,跟寺中主持一起吃完饭,便离开了。
文档评论(0)