译文质量评估之典型错误评析.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
译文质量评估 之 典型错误简析;译文评估就其目的可分为三类:;;翻译错误的种类;理解错误 正确理解原文,是翻译的第一步,也是翻译的前提和基础。要准确理解原文,需要仔细分析原文。分析原文,并不只是弄清原文词语的表面意思,而且也指通过分析表层结构去挖掘深层结构,既要琢磨原文的词、句法、修辞和逻辑特点,又要考虑原文作者的观点和态度以及某些词语的特殊含义。;词汇理解错误 英语词汇丰富,并且词汇的确切含义常常难以把握,英语中的一些固定短??和习语,也常常令译者感到头痛。 ; I would inevitably make mistakes at one time or another and operate on someone who didn’t need surgery or sit on someone who did. ;熟词望文生义 想当然,一知半解而妄加猜测。 ;He lost a cool thousand dollars. ;But this doesn’t make you too uncomfortable, because you are in good company. ;In country after country, talk of nonsmokers’ right is in the air. ;Thank you!

文档评论(0)

开心就好 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档