- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2007 年第 3 期 俄语语言文学研究 2007, №3
总第 17 期 Russian Language and Literature Studies Serial №17
反义词的对称性与义项之间的关系
苏祖梅
(上海外国语大学,上海 200083 )
提 要:反义词问题历来争议颇多,比如对称性问题就是其中之一。有的学者一味强调反义词的对称性,
认为只要在某个方面不能保持对称性的两个词就不是反义词;另一些学者又用大量实例证明反义词的非对
称性,认为反义词本质上是不对称的。其实这个问题是辨证的,应该说反义词具有对称性和非对称性的双
重特点,这可以从成素分析法、标记理论和题元理论得到强有力的解释,文章也借此说明了反义词的对称
性与义项之间的关系问题。
关键词:反义词;义项;对称性问题;成素分析法;标记理论;题元理论
中图分类号:H353.2 文献标识码:A
1 概述
Ю.Д.Апресян, Л.А. Новиков认为,两个或两个以上词汇—语义变体有不同的符号方式、
并且按自己的意义性质相互对立时,那么它们就构成反义词。(Ю. Д. Апресян 1995 :343 ;
Л. А. Новиков 1972 :20 )反义词是词汇学中研究得较少的范畴之一。对于衡量反义词的标
准至今仍未达成完全一致的观点。有学者认为,反义词的语义不仅对立,而且对称,两个相
反的词属于同一个词类,它们有相同的搭配性,修辞色彩统一,并且在语言中总是如影随形
一起出现。同时还有另一种相反的看法。持这种观点的学者过多关注反义词中存在的不对称
性,认为反义词在语义、构成、搭配、修辞色彩及使用度方面都是不对称的。
为什么会产生两种截然相反的意见呢?关键在于每一方都只从各自不同的角度去分析
反义词。其实这是一个问题的两个方面,比较合理的做法是既看到反义词的对称性,又不忽
视反义词的非对称性,兼顾两个方面,这样才能把反义词问题研究透彻,也更加能反映事情
的本来面目。
2 对称性
语言中的标准反义词确实在语义、构成、搭配、同现使用和修辞色彩方面呈现出对称性。
a. 通常,评判语言反义词的重要标准之一就是语义的对称性。伊万诺娃对反义词的释
义公式进行了细致的研究,最后得出的结论是:反义词的语义具有平行性、对应性,也就是
说其语义具有对称性。(В.А.Иванова 1982 :7-13)下面这个经典例句被反复用来说明反义词
的语义对称性:Любовь, постепенно потухая, прошла через все фазисы равнодушия и,
наконец, превратиласьвположительнуюненависть. (М.Е.Салтыков-Щедрин) (爱情之火渐
渐熄灭了,在走过了冷漠的所有阶段之后,它终于变成了纯粹的仇恨。)该例中由词любовь
表示的正面现象逐渐减少,直至完全消失,然后开始出现对立的现象,这种现象逐渐增强并
53
达到最高点 (即ненависть),这个点与由词любовь表示的现象所占据的点正好呈对称状态:
любовь ← 0 →ненависть。
如果说词 равнодушие可以充当词偶 любовь – ненависть意义的中立点,那么该词也同
样可以是反义词偶 дружба – вражда, симпатия – неприязнь等的对称轴心。在语义对称性中,
最典型的要数表示性质对立的类型,如:легкий – тяжелый, громкий – тихий, хороший –
плохой, умный – глупый。这里具有相反性质意义的异根词相对于某个中间临界点而呈对称
状态。(Л.А.Новиков 1976 )
b. 反义词在构成方面的对称性体现在都是初始词或非派生词。如:белый –
原创力文档


文档评论(0)