文言文重要翻译语句.doc

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
文言文重点语句翻译 《烛之武退秦师》 1.晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。 晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对文公无礼,并且从属于晋的同时又从属于楚。 2.臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。 我年轻时,尚且不如别人;现在老了,也不能有什么作为了。 3.若亡郑而有益于君,敢以烦执事。 假如灭掉郑国对您有好处,就冒昧的拿这件事情来麻烦您了。 4.越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻? 越过邻国把远方的郑国作为(秦国的)东部边邑,您知道这是困难的,(您)为什么要灭掉郑国而给邻国增加土地呢? 5.若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。 如果您放弃围攻郑国而把它当做东方道路上接待过客的主人,出使的人来来往往,(郑国可以随时)供给他们缺少的东西,对您也没有什么害处。 6.且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。 而且您曾经给予晋惠公恩惠,惠公曾经答应给您焦、瑕二座城池。 (然而)惠公早上渡过黄河回国,晚上就修筑防御工事。 7.夫晋,何厌之有? 晋国,怎么会满足呢? 既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之? 如果已经在东边使郑国成为它的边境,又将要扩大它西边的边界。 9.阙秦以利晋,惟君图之。 如果不使秦国土地亏损,将从哪里得到呢? 10.微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。吾其还也。 假如没有那人(秦伯)的力量,我是不会到这个地步的。依靠别人的力量而又反过来损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟者,这是不明智的;用散乱(的局面)代替整齐(的局面),这是不符合武德的。我们还是回去吧! 《荆轲刺秦王》 1.樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之! 樊将军因为 走投无路,处境非常困难才来投奔我的,我不忍心因为自己的私仇,却伤害长者的心,希望您再考虑一下别的办法吧! 2.父母宗族,皆为戮没。 父亲、母亲和宗族,全被杀戮或没收为官奴了。 3.今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何? 现在听说(秦王)用一千斤金、一万户人口的封地悬赏购买将军的头,(您)打算怎么办? 4.吾每念,常痛于骨髓,顾计 不知所出耳! 我每次想到这事,常常痛 恨入骨髓,只是想不出一个计策来! 5.然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。将军岂有意乎? 这样,那么将军的仇报了,燕国被欺侮的耻辱也除掉了,将军有没有这个心意呢? 6.此臣日夜 切齿拊心也,乃今得闻教! 这是我日夜为之咬牙痛心的事,而今日才得听到您的指教! 7.今提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾客与俱。 现在只提着一把匕首深入不可预测的强暴的秦国,我所以停留,是在等待我一个朋友同他一起去。 8.太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。 太子和宾客中知道这件事的人,都穿着白衣戴着白冠来给荆轲送行。 9.燕王诚振怖大王之威,不敢兴兵以拒大王。 燕王真的惧怕大王的威势,不敢起兵抗拒大王。 10.愿举国为内臣,比诸侯之列,给贡职如郡县,而得奉守先王之宗庙。 愿意全国上下都做秦国的臣民,排在诸侯的行列里,象秦国的郡县那样贡纳税赋,从而能够守住祖先的宗庙。 11.燕王拜送于庭,使使以闻大王。唯大王命之。 燕王亲自拜送庭前,派使者来报告大王。一切听凭大王的吩咐。 12.愿大王少假借之,使毕使于前。 希望大王原谅他,让他在大王的面前完成他的使命。 13.而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;诸郎中执兵,皆阵殿下,非有诏不得上。 而按照秦国的法令,群臣侍立在殿上的,不能带一点兵器;那些宫廷的侍卫拿着兵器的,都排列在殿下,没有皇上的命令不能上殿。 14.而卒惶急无以击轲,而乃以手共搏之。 而仓猝间 惊慌失措,大家没有东西来打荆轲,于是用手一齐同荆轲搏斗。 15.知事不就,倚柱而笑,箕踞以骂曰 荆轲自己知道事情不能成功了,靠着柱子笑着,两脚伸开象箕的样子坐在地上。骂道 事所以不成者,乃欲以生劫之,必得约契以报太子也。 事情所以没有成功,因为想劫制你订立盟约,一定要得到盟约来报答太子啊。 《鸿门宴》 1.旦日飨(xiǎng)士卒,为击破沛公军! 明天早晨犒劳士兵,给我打败刘邦的军队! 2.项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去 项伯就连夜骑马跑到刘邦的军营,私下会见张良,把事情全告诉了他,想叫张良和他一起离开 3.鲰(zōu)生说(shuì)我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。’故听之。 一个见识短浅的小子劝我说:‘守住函谷关,不要放诸侯进来,秦国的土地可以全部占领而称王。’所以就听了他的话。 4.“君为我呼入,吾得兄事之。”张良出,要项伯。 “你替我请他进来,我要像对待兄长一样对待他。”张良出去,邀请项伯。 5.吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。 我进入关中,一点东西都不敢据为己有,登记

文档评论(0)

jyr0221 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档