第三节 贸易术语.docVIP

  • 6
  • 0
  • 约3.56千字
  • 约 6页
  • 2019-08-24 发布于湖北
  • 举报
1. L/C 跟单信用证: documentary 光票信用证 clean 不可撤消信用证: irrevocable 可撤销信用证 revocable 保兑信用证 confirmed 不保兑信用证 unconfirmed 可转让信用证 transferable 不可转让信用证 Non- transferable 背对背信用证 back to back 循环信用证 revolving 对开信用证 reciprocal 不即期信用证 sight 即期信用证 sight 远期信用证: usance { 银行承兑远期信用证: 英音:[ju:z?ns]美音:[juzns] 见票后30日议付信用证 L/C available by draft at 30 days after sight (usance /time/term) L/C at 30 days after sight 30 days (usance /time/term) L/C Banker’s Acceptance credit { 延期付款信用证: deferred payment credit 背书: endorse 空白背书: blank 2. Packing list: 装箱单 Non-negotiable Bill of Lading: 不可转让提单 B/L Insurance Policy: 保险单 Survey report: 检验报告 Freight prepaid: 运费付讫 Freight collected:: 运费已付 B/E bill of exchange 汇票 B.P.B bank post bill 银行汇票 B/E bill of entry 报关单 b.l., B/L bill of lading 提货单 B/L original bill of lading original 提货单正本 Bfcy. Beneficiary 受益人 C. I. F. cost, insurance and freight 到岸价,货价+保险+运费 cont. container 集装箱 CP. commercial paper 商业票据 CT cable transfer 电汇 CIF: cost, insurance and freight (到岸价) FOB: free on board 即船上交货(指定装运港),习惯称为装运港船上交货 3. quote: quote sb. a price for sth. Please quote us your lowest price for walnuts. 请向我方报核桃最低价。 4. commission: 佣金 5. ex work: 在工厂交货 ex: prep: 拉丁语, 同from, 商业上用来表示“在……交货, 由……轮船卸下” ex stock 现货 ex ship 船上交货 ex store 仓库交货 6. as per: 按照 (仅用于商业书信) As per your request, we have marked the cases with gross, tare and net weight. 7. cash again documents on arrival of goods 货到后凭单付款, 简称CAD (cash against document) 8. one set of shipping documents: 一套装运单据, 主要包括: Bill of Lading: 提单 Commercial Invoice 商业发票 certificate of Quality 质量证明书 Certificate of Quantity 重量证明书 Insurance Policy 保险单 Weight Memo 重量单 9.in duplicate 一式两份 in triplicate一式三份 in quadruplicate一式四份 一式四份及以上也 copies, folds 10. offer 报盘/报价   offer with engagement/firm offer 实盘 (即有约束力的发盘) 实盘是指发盘人(发价人)对接受人所提出的是一项内容完整、明确、肯定的交易条件,一旦送达受盘人(即接受人或称受发价人)之后,则对发盘人产生拘束

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档