代理合約書(中英對照).doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
ABC Co., Ltd. Agency Agreement NO: Date: This Agreement is entered into between the parties concerned on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follows: 本協議基於雙方之平等、互利、業務發展條款及條件等考量而共同商定如下: Article 1: The Parties Concerned 第一條:締約雙方 Party A : ABC Co., Ltd. 立約者一 (授權代理的公司): (hereinafter called “party A”) (以下簡稱「甲方」) Tel: (000) Fax: (000) Add: No. 1, Mongolia St. Website: Email: info@ Representative: Mr. Horatio Cane Party B : 立約者二 (代理商): (hereinafter called “party B”) (以下簡稱「乙方」) Add: Tel: Fax: Email: Representative: Article 2 : Appointment 第二條:協議內容 Party A hereby appoints Party B as its Agent to solicit orders for the commodity stipulated in Article 3 from customers in the territory stipulated in Article 4, and Party B accepts and assumes such appointment. 甲方茲任命乙方為代理商,於其代理區域(詳見第四條)內負責處理客人請購的產品(詳見第三條),而乙方對此協議無任何異議。 Article 3 : Commodity 第三條:代理商品 ABC Homemade Products (include BBQ Grill, Gas Range, Fire Starter, and Lighter ABC 產品 Article 4 : Territory 第四條:代理區域 In only. 僅限 ____________ 地區。 Article 5 : Solicit order 第五條:請購訂單 1).Party B shall undertake to solicit orders for the above commodity from customers in the above territory during the effective period of this agreement. 於此合約有效期限內,乙方應處理代理區域內客人的請購事宜。 2).Party B undertakes to order the above commodity to resell, not less than USD10,000.00 in 協議規定乙方按月應向甲方採購商品再轉售(給其代理區域內的客人),每月總金額不得少於美金 1 萬元。( 此處亦可規定數量 ) Article 6 : Price and Payment 第六條:價格及付款條件 The price for each individual transaction shall be fixed through negotiations between Party B and the buyer, and subject to Party As final confirmation, the payment for goods can be paid by Party B or by the buyer. 乙方與客人(買方)協商後之交易金額,每筆需得到甲方的同意方可成交,乙方或由買方直接付款即可。 Article 7 : Agency Right 第七條:代理權限 In consideration

文档评论(0)

153****9595 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档