福州英文介绍PPT.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
My Hometown —— Fuzhou Overview Urban area : 1043km2 Urban population :7,280,000 GDP(2014): 516.9billion RMB per capita : 70.424RMB Local dialect: Fuzhou dialect City Tree : Banyan City Flower: Jasmine Contents Tourist Attractions Famous Natives Culture ▲ Special crafts ▲ Local cuisine Banyan Sanfang Qixiang (三坊七巷) (a cluster of ancient residential buildings dated from late Jin Dynasty) Three Lanes and Seven Alleys, located at the centre of Fuzhou City, is the well preserved architectural complex of the Ming and Qing Dynasty. It has 268 ancient houses. As a famous ancient block, Three Lanes and Seven Alleys is an important symbol to show the long history of Fuzhou city. It enjoys a reputation of the Museum of the buildings of the Ming and Qing Dynasty“. Nowadays, some of the local people are still living there. 三坊七巷是福州市南后街两旁从北到南依次排列的十条坊巷的简称。向西三片称“坊”,向东七条称“巷”.此街区是中国十大历史文化名街之一,“三坊七巷-朱紫坊建筑群”为全国重点文物保护单位。三坊七巷地处福州市中心,总占地面积38.35公顷,基本保留了唐宋的坊巷格局,保存较好的明清古建筑计159座,其中包括全国重点保护单位9处,省级文物保护单位8处,被誉为“明清建筑博物馆”、“城市里坊制度的活化石”。 The three lanes are Yijin (衣锦) Lane, Wenru (文儒) Lane and Guanglu (官禄) Lane. the Seven Alleys are Yangqiao (杨桥) Alley, Langguan (郎官) Alley, Anmin (安民) Alley, Huangxiang (黄巷) Alley, Taxiang (塔巷) Alley, Gongxiang (宫巷) Alley and Jibi (吉庇) Alley. there are some former residences of the famous people in China. For example Lin Zexu [the national hero and famous politician in the Qing Dynasty. Bing Xin [is a famous poet, translator, and writer who has translated 10 works including 4 works of Tagore. Her literature has deep affection on Chinese people] and Yan Fu[a Chinese scholar and translator, came from the area]. Wu Ta (乌塔) (Black Pagoda) (originally built in 799 AD, rebuilt in 936 AD) Bai Ta (白塔) (White Pagoda) (on the top of Mount Yu,originally built in 905 AD, 67 m in height, collapsed in 1534 AD, rebuilt in 1548 AD, 41 m in height) Gu Shan (鼓山) (Mount Gu) Luoxing Tower(罗星塔)(Located in Mawei district and built in Song Dynasty.It was

文档评论(0)

44422264 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档