去西班牙旅行会遇到的高频词汇.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
去西班牙旅行会遇到的高频词汇,学学无妨~~ 一、两个开口必备单词: 1、Hola:(音:哦拉)意思是你好(打招呼用语)。在中部和南部的一些中小城市里,面对面走过的两个陌生人都会点头微笑说Hola!,闷头走路会显得有点不礼貌。不过在大城市里,这样的情况就要少多了。走进商店买东西,店员或老板会对你说hola,进出旅馆的时候,前台也会对你说Hola或者iexcl;Hasta luego!(回见)/ iexcl;Adiós!(再见!) 2、Gracias:(音:格拉夏斯)意思是谢谢。 二、搭讪必备的几个单词 1. Hola(哦拉):你好(大家好) 2.Gracias(格拉西亚斯):谢谢 3. Muchas gracias (木恰斯 格拉西亚斯):非常感谢 4.Adios (阿迪奥斯):再见 5. Hasta luego (阿斯达 鲁艾戈):回见(再见) 6.Perdon(贝东):对不起 7.De nada(得 纳达):没关系 8.Donde esta el lavabo?(懂得 爱斯达 呃 拉瓦波?):厕所在哪儿? 9.Que guapo(盖 瓜波!):你太帅了(男)。 10.Que guapa (盖 瓜巴!):你太美了(女)。 11.Mucho gusto(木臭 古斯多):很高兴(认识你/您) 12.Paella (巴埃亚/爸哎呀):西班牙海鲜饭 13.Amigo (阿米哥):朋友(男性) 14.Amiga(阿米嘎):朋友(女性) 15. Muy bien (木一变/摸一遍):很好(副词) 16. Buenos dias (布埃诺斯 迪亚斯):早上好 17. Buenas tardes(布埃那斯 达而德斯):下午好 18. Buenas noches (布埃那斯 诺切斯):晚上好/晚安 19. Habla usted ingles? (阿布拉 乌斯得 因格列斯):您讲英语吗? 20. No hablo espanol. (喏 阿布罗 埃斯巴鸟):我不会将西班牙语。 21. Jamon (哈!梦!):火腿 22. Te quiero (得 盖也楼):我喜欢你(我爱你) 23. Chico (奇狗):男孩 24. Chica (奇嘎):女孩 三、其他有用的名词: 邮局:Correos (西班牙邮政的标志是一支号角上面一个皇冠,另外路边写着CORREOS标志的黄色大圆筒就是邮筒了) 厕所:Aseos 或者 Servicios 男厕所:通常都是Caballero,至于Hombre这个写法我还未曾见过(某书上有提) 女厕所:Sentilde;ora 或者 Dama 或者 Mujer,有些厕所甚至只用打头字母来表示,总之如果是男的,就进C打头的门,如果是女的,记住千万别往C打头的门里闯就好了。 冷热水龙头上的字母:F(Fría)表示冷水,C(Caliente)表示热水。 行李寄存:Consigna 入口:Entrada 出口:Salida 售票窗口:Taquilla (有些地方会标明Venta de billetes) 站台:Andén 四、饮食词汇: 西班牙著名的Tapas其实就是下酒小菜,有各种各样的Tapas可供选择。比Tapas分量大一点的叫Raciones,如果你肚子饿了,又非用餐时间,可以找找看有没有外面写了供应Raciones的酒吧。 西班牙的菜单通常分为几大类:Carne(肉类)、Pescado(鱼类)、Pollo(鸡)、Vino(酒)以及Postre(餐后甜点),通常只有沿海或者离海较近的城市,以及马德里的菜单上可以找到Mariscos(海鲜)这一栏,至于Verduras(蔬菜),很不幸,即使有的话,可供选择的也非常少。 常见肉类:Buey(牛肉),Cerdo(猪肉),Cordero(羊肉),Jamón(火腿,通常都是生的) 酒水和饮料:Vino(葡萄酒),Cerveza(啤酒),Zumo(果汁),Agua(水) Paella通常被翻译成海鲜饭,但是注意,并非所有的Paella里面都有海鲜。 还有一些在菜单上常见的单词如:Ensalada Mixta(混合沙拉,但是没有沙拉酱,只是一盆生的菜而已,可自行加入橄榄油、盐、胡椒粉和醋),Sopa(汤),Helado(冰淇淋) 下载西班牙点餐餐单tips.pdf 五、查车次可能会遇见的单词: 周一至周五:Lunes a viernes(简写为LMXJV) 周六:Sábados(简写为S) 周日:Domigos(简写为D) 节假日:Festivos(简写为F) 每日:Diario 单程:Ida 往返:Ida y Vuelta 六、以下一些单词或许会让人感兴趣: Rebaja 意味着降价 Descuento 的意思是折扣 Oferta Especi

文档评论(0)

151****0104 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档