杜甫曲江二首.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
曲江二首(其一) 一片花飞减却春, 风飘万点正愁人。 且看欲尽花经眼, 莫厌伤多酒入唇。 江上小堂巢翡翠, 苑边高冢卧麒麟。 细推物理须行乐, 何用浮名绊此身。 曲江二首(其一) 一片花飞减却春,风飘万点正愁人。 且看欲尽花经眼,莫厌伤多酒入唇。 江上小堂巢翡翠,苑边高冢卧麒麟。 细推物理须行乐,何用浮名绊此身。 评 解? 在唐代文人眼里,曲江具有独特的文化意蕴,它是人们心中强盛帝国应有的形象。而今,经历战乱的昔日胜地,变成了“风飘万点”的愁人之景。面对此情此景,诗人自然感慨万千。 (二)“穿花蛱蝶深深见,点水蜻蜓款款飞” 曲江对酒 苑外江头坐不归,水精宫殿转霏微。 桃花细逐杨花落,黄鸟时兼白鸟飞。 纵饮久判人共弃,懒朝真与世相违。 吏情更觉沧洲远,老大徒伤未拂衣。 曲江对雨 城上春云覆苑墙,江亭晚色静年芳。 林花著雨胭脂湿,水荇牵风翠带长。 龙武新军深驻辇,芙蓉别殿谩焚香。 何时诏此金钱会,暂醉佳人锦瑟旁。 * 曲江二首 —杜甫 一、作者简介 杜甫(712~770),字子美,京兆杜陵(今陕西西安市西南)人,生于巩县,是晋朝名将杜预之后,祖父杜审言,初唐著名诗人。 和许多盛唐诗人一样,他有巨大抱负,自谓能立登要路,致君尧舜。但这幻想在天宝五载(746)到长安之后,便彻底破灭了。官场中的挫折,饥寒交迫的摧残,战乱中的苦难,使杜甫尝遍了人生中的不幸。杜甫一生漂泊各地,生活十分艰辛,尤其是其暮年穷困潦倒,疾病缠身,十分凄凉。 这二首诗作于乾元元年(758)暮春。当时,安史之乱正在渐渐平息,但这场浩劫给曲江带来的伤害仍然历历在目。杜甫虽为谏官,却被视为异己,受到排斥,因而心情极为烦闷,于是便借此诗伤春感时,慨叹春光易逝,人事无常,不必被荣辱穷达所累。 二、《曲江二首》的创作背景 ? 杜甫旅居长安十年期间,常游曲江,对曲江有着特殊的感情。留下了深深的曲江情节,写了“曲江”系列的诗篇,曲江成为诗人诸种情感的载体。 曲江:故址位于今西安城区东南五六公里处的曲江村,原为汉武帝所造,唐开元年间大加修整,成为旖旎迷人的半封闭园林,上自帝王,下至士庶,纷纷到这里游乐休憩。 三、《曲江二首》(其一) 落下一片花瓣让人感到春色已减。如今风把成千上万的花打落在地,怎不令人愁闷? 且看将尽的落花从眼前飞过,不再厌烦过多的酒入口。 翡翠鸟在曲江上的楼堂上作巢,原来雄踞的石麒麟现在倒卧在地上。 仔细推究事物盛衰变化的道理,那就是应该及时行乐,何必让虚浮的荣誉束缚自身呢? 诗章赏析 一片花飞减却春: 约翰﹒邓恩:“谁都不是一座岛屿,自成一体;每个人都是欧洲大陆的一小块,那本体的一部分。如果一块泥巴被海浪冲掉,欧洲就小了一点;如果一座海岬,如果你的朋友或你自己的庄园被冲掉,也是如此。任何人的死亡都使我有所缺损,因为我包孕在人类之中。所以别去打听丧钟为谁而鸣,丧钟为你而鸣!” (海明威的长篇小说《丧钟为谁而鸣》取名于邓恩此诗,并以此诗作为小说扉页题词。) 丧钟为谁而鸣 约翰·邓恩(John Donne,1572-1631 ), 17世纪英国基督教牧师,英国玄学派诗歌开创者。其代表的玄学派诗歌,宗教神秘色彩浓郁,想象奇特,擅长隐喻。对现代派诗人叶芝、T·S艾略特等发生深刻影响。 且看欲尽花经眼,莫厌伤多酒入唇。 且:暂且;经眼:从眼前经过; 厌:嫌,这里指以酒消愁;伤:伤感。 清蒋弱六云:“只一落花,连写三句,极反复层折之妙。接入第四句,魂消欲绝。” 第一句写初飞,第二句写乱飞,第三句写飞将尽。一片花飞,春残之始;风飘万点,春残欲尽。自初飞,以至欲尽,无不经眼,面对这个过程,诗人的愁绪也逐步升级,故借酒以销愁。 然而作者何以要如此“反复层折”地写落花,以致魂消欲绝。究竟是仅仅叹春光易逝,还是有慨于难于直陈的人事问题呢? 且看欲尽花经眼,莫厌伤多酒入唇。 江上小堂巢翡翠,苑边高冢卧麒麟。 翡翠巢堂而非水栖或林栖,象喻世事之错乱、荒诞。 苑:古代养禽兽植林木的地方,多指帝王的花园。 苑边高冢卧麒麟: “小堂”,即《曲江对雨》的“芙蓉别殿”,皇上行宫别殿。 翡翠”,即翠鸟。《百度百科﹒ 翠鸟科》:“翠鸟分水栖翠鸟和林栖翠鸟两大类”, “翠鸟多数品种生活在水滨附近的树枝上。” 寓意: 冢前所立麒麟,已卧倒在地,极言盛衰无常。 曲江上原来住人的小堂,如今翡翠鸟竟在里边筑了巢,旁若无人地生活其间。远处苑边高大雄伟的陵墓前,石雕麒麟墓饰倒卧在地上,无人理睬。 江上小堂巢翡翠,苑边高冢卧麒麟。

文档评论(0)

35425 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档