现代汉语出一词研究---与越南语相对应的表达形式对比.pdfVIP

现代汉语出一词研究---与越南语相对应的表达形式对比.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
河内国家大学 所属 外语大学 研究生院  郭氏和 现代汉语 “出”一词研究 与越南语相对应的 表达形式对比 NGHIÊN CỨU TỪ “CHU” TRONG TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI - ĐỐI CHIẾU VỚI CÁCH BIỂU ĐẠT TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG TIẾNG VIỆT 硕士学位论文 专业 :汉语言理论 专业号码 : 60 22 02 04 2013 于河内 ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ KHOA SAU ĐẠI HỌC  QUÁCH THỊ HÒA 现代汉语 “出”一词研究 与越南语相对应的 表达形式对比 NGHIÊN CỨU TỪ “CHU” TRONG TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI - ĐỐI CHIẾU VỚI CÁCH BIỂU ĐẠT TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG TIẾNG VIỆT LUẬN VĂN THẠC SỸ Chuyên ngành: Ngôn ngữ Hán Mã số chuyên ngành: 60 22 02 04 Giáo viên hướng dẫn: PGS. TS Phạm Ngọc Hàm Hà nội, tháng 11 năm 2013 i 声明 本人声明硕士论文 《现代汉语„出‟一词研究(与越南语相对应的表达形式对 比)》是本人在导师的指导下进行研究工作取得的成果。本人保证,除文 中已经注明引用的内容外,本文只根据自己调查所获的资料与数据进行分 析和总结,没有包含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的作品成果。 特此声明 郭氏和 2013 年11 月 Quách Thị Hòa ii 致谢 本论文能顺利完成,离不开汉语教学法专业各位老师的指导,离不开同 学们的支持与帮助,我要深深地感谢我的导师范玉含副教授的悉心指导。从 论文选题、内容开展到文章修改,在百忙之中他都尽量抽出时间过目并提出 宝贵意见,在他的热衷关怀和悉心的指导下我已经完成本论文。范老师的科 学态度,治学精神以及工作风格,已经深深地感染着我、激励着我。在学业 上他给我以精心指导,

文档评论(0)

yuxiufeng + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档