隆中对第一课时.ppt

  1. 1、本文档共45页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
出自本课的成语: 箪食壶浆 挟天子以令诸侯 如鱼得水 度德量力 三顾茅庐 1.理解隆中对策的主要内容,把握其要旨及战略方针。说出文章所体现出来的诸葛亮的卓越才能。 2.学会运用文章中正面描写与侧面描写相结合刻画中心人物的方法。 第二课时学习目标 课 文 结 构 第一部分(1段)隆中对前,诸葛亮的远大抱负。 第二部分(2段)徐庶举荐的过程。 第三部分(3——5段)隆中刘备问计诸葛亮对策。 第四部分(6段)刘备“鱼之有水”为喻,说明诸葛亮对于他的重要性。 隆中对 陈寿 下面的对联是什么意思? 一对二表三分鼎,六出七纵八阵图 一对:《隆中对》; 二表:前、后《出师表》; 三分:分为魏蜀吴三国; 六出:六出祁山北伐; 七纵:七擒七纵孟获; 八阵图:孔明所设军阵。 总之,概括诸葛亮一生功绩。 学习目标 1、识记与作者相关的文学常识 2、学习一些文言实词、虚词,积累词汇,学会翻译文言文,了解文章大意。 陈寿(233—297),字承祚,巴西安汉(今四川南充市北)人,仕蜀,后在晋任著作郎(史官),著史书《三国志》六十五卷。 《三国志》分为《魏书》、《蜀书》、《吴书》。属纪传体的分国史。它善于叙事,总是选取最有代表性的事件和情节,进行简洁描述和重点刻画,从而突出中心,表现人物性格特征,文学价值很高。 《三国志》在二十四史中,与《史记》、《汉书》、《后汉书》一起被称为“四史”(前四史)。 * 诸葛亮,字孔明,三国时著名政治家,军事家。中国历史上的名相。现在,“诸葛亮”这个名字已经成为了智慧的象征。 东汉末年朝廷政治日趋黑暗,官府摇役繁重、刑罚极其苛刻,广大人民陷于水深火热之中。 赤壁大战之后,形成了曹操、刘备和孙权三国鼎立的形势。 公元207 年,刘备屡败,只好投靠刘表,寄居新野,势单力孤。渴求贤者辅佐其成就大业,于是三顾茅庐,问计于诸葛亮。诸葛亮被刘备的三顾之情所打动。 这篇《隆中对》,就是诸葛亮当时纵谈天下大事的一段记载。 * hào fǔ 好 为《梁父吟》 suì yì 遂 诣 亮 bǐng 屏 人 qīng tuí 倾 颓 duó 度 德 量 力 shēn 信 大 义 chāng jué 猖 獗 kuài 吴 会 dài 殆 xù 存恤 yīn 民殷国富 zhòu 帝室之胄 zhū róng 诸 戎 dān 箪食壶浆 活动一:检测预习 活动二:合作探究 内容:以小组为单位结合注释翻译课文,理解课文内容。(对于小组无法解决的字词,可以跳过,随后在课堂上交流) 方法:小组合作翻译 时间:8分钟 评价方法:翻译接龙 亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》。身长八尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。惟博陵崔州平,颖川徐庶元直与亮友善,谓为信然。 [译文]诸葛亮亲自耕种田地,喜爱吟唱《梁父吟》。他身高八尺,常常把自己与管仲、乐毅相比,当时的人没有谁承认这一点。只有博陵崔州平,颖川的徐庶徐元直跟他交情很好,说是确实这样。 ①躬: ②陇亩: ③好为: ⑤时人: ⑥许: 亲自 田地 喜欢唱 当时的人 承认、同意 ④每: 经常 ⑦惟: ⑧谓为信然: 只 说是确实这样 重点词语 * 时先主屯新野。徐庶见先主。先主器之。谓先主曰:“诸葛孔明者,卧龙也,将军岂愿见之乎?”先主曰:“君与俱来。”庶曰:“此人可就见,不可屈致也。将军宜枉驾顾之。” [译文]当时刘备驻军在新野。徐庶拜见刘备,刘备很器重他,徐庶对刘备说:“诸葛孔明,是卧龙啊,将军是否愿意见他吗?”刘备说:“您和他一起来吧。”徐庶说:“这个人只能到他那里去拜访,不能委屈他,召他上门来,您应当屈身去拜访他。” ②器: 器重 ③岂: ④俱: 语气词,是否 一起 ①屯: 驻扎 ⑤就: 接近,趋向 ⑥屈致: 委屈招来 重点词语 * ①诣: 拜访 ⑥信: ⑦已: 通“伸”,伸张 停止 ②凡: 总共 ④窃命: 崩溃,衰败 ③倾颓: ⑤度: 估计 由是先主遂诣亮,凡三往,乃见。因屏人,曰:“汉室倾颓,奸臣窃命,主上蒙尘。孤不度德量力,欲信大义于天下,而智术浅短,遂用猖獗,至于今日。然志犹未已,君谓计将安出?” 盗用皇帝的政令 重点词语 * [译文]于是刘备就去拜访诸葛亮,共去了三次,才见到。刘备于是叫旁边的人避开,说:“汉朝的天下崩溃,奸臣窃取了政权,皇上逃难出奔。我没有估量自己的德行,衡量自己的力量,想要在天下伸张大义,但是自己的智谋浅短、办法很少,终于因

文档评论(0)

186****6410 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档