(教育精品)第一节 美丽而奇妙的语言--认识汉语.pptVIP

  • 1
  • 0
  • 约2.77千字
  • 约 43页
  • 2019-10-20 发布于河南
  • 举报

(教育精品)第一节 美丽而奇妙的语言--认识汉语.ppt

走进汉语的世界; 新近一则报道:作为每年一度的传统项目,复旦汉语言文字大赛主要考查汉语言的基本知识,包括汉字的结构、多音字的读音、成语解释等,每个学院、系都组队参加。 留学生队过去常常是倒数第一、二名,这次却跃居第一名。中国学生队在基础知识方面的优势大大减弱,而在需要表演的部分,又不如留学生放得开,最终输给了留学生队。需要特别指出的是,考虑到刚刚参加过高考的学生在汉语基础知识上比较扎实,许多学院都是以一年级学生为主组队参赛的。“呱呱坠地”不能读作 “guaguazhuidi”,“炙手可热”并不是东西太烫手的意思…… 最后夺得第一名的却是留学生队!这一结果让大多数评委大跌眼镜。;从90年代后期到今天,普及英语似乎已超过了强化汉语的趋势,成为多少中国人生活中挥之不去的“阴霾”:升学考英语,求职、考研、评职称要英语,药品说明书换成了英语,地图标上了英语,产品产地标上“MadeinCHINA”,运动员的运动服上也标上了“CHIAN”,甚至连厕所的标志也都换成了“WC”的英语简称。而“学英语从娃娃抓起”的口号也成为不少幼儿园“名牌产品”,至于中学考英语,大学考英语,读硕士要考英语,读博士也要考英语,等好不容易告别了学校的“烤炉”,却仍然逃不脱英语的“魔掌”,当公务员入门时要考,企业招聘要考,评定工程师、政工师、高工等各类专业技术职称还得考英语,当然不管英语与你的工作、事业是否够得上边?是否有帮助?这都无所谓,反正你没有英语合格证、英语不过关,你就有可能失去更多更好的机会。以致一些社会精英为了评职称、为了加薪、为了实现自我价值,不得不花费大量的时间、精力和金钱恶补英语。在高标准、严要求之下,英语被神化了,无数人成了它的信徒。 ;作为我们这个四大文明古国中唯一有幸保存本国语言文字的国家,在经历了数千年的岁月风雨之后,如今却不得不面对有着“霸权”称号的英语语种的严峻挑战。不少的专家都说过:过去不识汉字是文盲的话,那么今后不懂英语的人就是新的文盲。 语言是根植于民族灵魂与血液间的文化符号,真实记录了一个???族的文化踪迹,成为延续历史与未来的血脉。丢弃了母语、冷落了母语,我们以及我们的后人都将会愧对列祖列宗,成为千古罪人。;汉语是华夏民族最主要的语言,也是全世界最美丽的语言,它的一个字里面就可能蕴藏着一句话或一个故事,可以这么说,全世界只有汉语才能称得上是学无止境,世界上没有什么语言可以与汉语的博大和精深相比。 ;和绅:纪侍郎,纪大人,这是何物?是狼(侍郎)是狗? 纪晓岚:和尚书和大人,这好办,看尾巴尖呀,下垂是狼,上竖(尚书)是狗,记住了,尚书是狗。 旁一御史:巧言舌辩!狼吃肉,狗吃粪,它吃肉,是狼(侍郎)是狗毫无疑问! 纪晓岚:狼性固然吃肉,狗也不是不吃,它是遇肉吃肉,遇屎(御史)吃屎,御史吃屎!;下面的两副对联你能对出下联吗?;请准确读出下列对联各字的读音;下面句子有多少种读法;请将右图拆成一首绝句;猜字谜;去, 一直去 林木森森 黄昏时分芭蕉旁 回首望泰山 秀才 个个参加运动会 或重于泰山,或轻于鸿毛 雪落横山 左不出头,右不出头 回首望泰山;骂档子;走进汉语的世界;考考你;考考你;是一只蝴蝶?两只蝴蝶?还是一群蝴蝶?;在“游蝶戏春” “秋雁南飞” “游鱼戏水”中,如果去揣摩单数还是复数,就失去了这句话应有的韵味。在文学作品中这样的例子很多。 汉语在数量等方面的模糊,其实就是汉语含蓄委婉的特点,这一特点的存在是汉语具有无穷的韵味.;日暮东风怨啼鸟,落花犹似坠楼人。 把这两句翻译成英文,鸟和花应该用单数还是复数?;男狗,女狗?; 大 big large 年龄大在英语中是否能用big或large表示? 你能举出相似的例子么?;这首诗中,应该用第一人称的我还是用第三人称的他?;翻译成英文时,主语应该是第一人称还是第三人称?应该是我下厨房还是她下厨房?应该是过去时态还是现在时态? 这需要由翻译者自己决定,翻译者的抉择也决定了作品与读者的关系:在第一人称的情形下,关系极为迫切,因为读者成为演出人;在第三人称情形下,关系就淡了很多,因为读者已经退为观察人了。;请将下面这段英语翻译成汉语:; 外国人说话为什么让人疑惑?;别人借刀,比尔为什么说得那么恐怖。;小结 ;现代汉语语音的特点: 1、每个音节都有声调 2、音节构造简单而有规律;现代汉语词汇的特点: 1、双音节词的数量占优势 2、词的构造形式多种多样 3、有独特的量词和语气词;相对于单纯词来说,合成词就是由几个语素构成的词。 ;现代汉语语法的特点: 1、词没有形态变化 2、虚词重要而丰富 3、语序的作用重要;练习1、判断下列虚词使用的正误,总结使用规律 (1)来中国以前我不学过汉语。 (2)我眼睛近视,所以昨天不看见你。 (3)我一直对战争

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档