语文翻译的困难.pptVIP

  • 0
  • 0
  • 约小于1千字
  • 约 7页
  • 2019-10-31 发布于福建
  • 举报
語文翻譯的困難 語文翻譯的困難 鄭先祐 (Ayo) 英文譯成中文的困難 Nice 和 good nice guy good man question 和 problem any question any problem 好? 好傢伙 好人 問題? 任何問題? 任何問題? Size (大小) small size (小大小?) Scale (量度?) multiple scales (多個量度?) many scales (許多量度?) 華語: 元宵、水餃、餛飩、扁食。 七早八早、亂七八糟、七上八下... 英文,或是中文,很難找到適當的名詞。英文:統稱 dumplings 英文:seven morning eight morning ? 華語譯成英文的困難 台語(東西的特質): ㄆㄚ ㄆㄚ、鬆鬆、ㄏㄢ ㄏㄢ 中文的名詞切割問題 發展中國家中的問題 這是指:發展「中國」家中的問題? 還是指:「發展中」國家中的問題? 英文,每個名詞是由字母組合。中文,則是每個字保留獨立。 如:developing (發展中) 過去,對名詞有劃底線的規定。 問題與討論 * * .tw/~hycheng/ * *

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档