《列子》一则ppt课件(39页).pptxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
8 《列子》一则 1.有感情地朗读课文,并背诵课文。  2.根据注释和辅助资料理解词句意思,翻译全文。  3.感受伯牙和钟子期之间真挚的友情。 同学们,你们有没有听说过对牛弹琴的故事或者知道它的意思呢?谁可以给咱们来讲一讲呢?好,牛听不懂动人的旋律,但人却可以,而且这个人竟然能够清楚的听出来雨声、山崩声,到底那个人有多么厉害呢?下来我们就来学习这篇文言文---《列子》一则。 列子,战国前期思想家,是老子和庄子之外的又一位道家思想代表人物。其学本于黄帝老子,主张清静无为。 《列子》是列子、列子弟子以及列子后学著作的汇编。全书基本上则以寓言形式来表达精微的哲理。这些神话、寓言故事和哲理散文,篇篇闪烁着智慧的光芒。 作者简介 伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山。钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。伯牙游于泰山之阴,卒逢暴雨,止于岩下,心悲,乃援琴而鼓之。初为霖雨之操,更造崩山之音。曲每奏,钟子期辄穷其趣。伯牙乃舍琴而叹曰:“善哉,善哉!子之听夫!志想象犹吾心也。吾于何逃声哉?” 初步感知 伯牙善鼓琴 志在登高山  峨峨兮若泰山  洋洋兮若江河 伯牙所念     钟子期必得之 伯牙游于泰山之阴 鼓,名词活用为动词,弹奏。 峨峨,形容词活用为名词,山高耸的样子。 兮,语气词,相当于“啊”。 水流宽广的样子。 志,想。 念,想。 阴,山的北面。 得,懂得,知道。 卒逢暴雨  乃援琴而鼓之 初为霖雨之操 钟子期辄穷其趣 伯牙乃舍琴  吾于何逃声哉 卒,“猝”,突然。 援,拿,拿过来。 为,动词,这里是弹奏的意思。 操,琴曲的一种。 辄,总是,就。 穷,穷尽,这里用为动词。 舍,放下。 逃,使……逃脱。 古今异义 古义 今义 泰山之阴 卒逢暴雨 霖雨之操 辄穷其趣 援琴而鼓之 援琴而鼓之 更造崩山之音 山的北面 与“阳”相对 “猝”,突然 读zú,士兵 操,琴曲的一种 控制、掌握 穷尽,这里用为动词 贫困 拿,拿过来 帮助,救助 弹奏 一种乐器 弹奏 制作,做 伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山。钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。伯牙游于泰山之阴,卒逢暴雨,止于岩下,心悲,乃援琴而鼓之。初为霖雨之操,更造崩山之音。曲每奏,钟子期辄穷其趣。伯牙乃舍琴而叹曰:“善哉,善哉!子之听夫!志想象犹吾心也。吾于何逃声哉?” 伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山。钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。 伯牙擅长弹琴。鼓,弹奏。 春秋时人,精通音律。 高耸的样子啊像泰山。 峨峨,山高耸的样子。 兮,语气词,相当于“啊”。 水流宽广的样子。 懂得,知道。 伯牙游于泰山之阴,卒逢暴雨,止于岩下,心悲,乃援琴而鼓之。初为霖雨之操,更造崩山之音。曲每奏,钟子期辄穷其趣。伯牙乃舍琴而叹曰:“善哉,善哉!子之听夫!志想象犹吾心也。吾于何逃声哉?” 山的北面。 同“猝”,突然。 拿,拿过来。 起先弹奏雨水连绵的乐曲,再奏出山岩崩塌的音乐。 为,动词,这里是弹奏的意思。 操,琴曲的一种。 造,创作,这里也是弹奏的意思。 总能领悟其中的旨趣。 辄,总是,就。 穷,穷尽,这里用为动词。 放下。 您的听力好啊好啊!这是一个倒转的句子。 心志和想象如同我的心意。 我如何能使琴声逃脱你的听力呢?于何,与“如何”同义。逃,使……逃脱。 伯牙擅长弹琴,钟子期善于倾听。伯牙弹琴,心里想着高山。钟子期说:“好啊!山高的样子像泰山!”心里想着流水,钟子期说:“好啊!宽广的样子像江河!”伯牙所想的,钟子期都能领会。伯牙在泰山的北面游览,突然遇到暴雨,在岩石边停下;心里伤感,于是取过琴而弹了起来。起先是连绵大雨的曲子,再作出崩山的声音。每有曲子弹奏,钟子期总能寻根究源它的情趣。伯牙放下琴感叹地说:“好啊,好啊!你听琴时所想到的,就像我弹琴时所想到的。我从哪里让我的琴声逃过你的耳朵呢?” 翻译下列句子,说说原句与译句有何不同。 1.善哉,善哉!子之听夫! 2.(伯牙)乃援琴而鼓之。 您的听力好啊好啊! (倒装) (省略) 于是伯牙取过琴而弹了起来。 文章中的两个主人公各有什么特点?用文章中的词语来回答。 伯牙:善鼓琴 钟子期:善听 文章哪句话具体写伯牙善鼓、钟子期善听?

文档评论(0)

20010520 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档