The-Good-Place《善地》第四季第4集完整版中英文对照剧本.docxVIP

The-Good-Place《善地》第四季第4集完整版中英文对照剧本.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
还剩30秒 Thirty seconds left! 加油 Come on! 是只蝴蝶 Its a butterfly! 美国天后歌hearts;星 人称牛姐 玛利亚·凯莉后背的蝴蝶纹身 Its Mariah Careys lower back butterfly tattoo. 没错 Yes! 干得漂亮 约翰 Well done, John. 因为你猜对了 And because you guessed correctly, 瞧瞧看你的奖励吧 watch what happens. 我早该猜出来 I shouldve gotten that sooner. 我毕业论文的主题就是牛姐的后背纹身 I wrote my college thesis on that back tattoo. 没错 记住喔 今晚你画我猜的内容 Yes, because remember, every picture from tonight 都与各位在地球的生活息息相关 will have something to do with your lives on Earth, 这样也好加深对彼此的了解 so you can get to know each other a little bit better. 该蓝队了 Okay, Blue Team, youre up. 让他们尝尝你的厉害 奇迪鼠 Go get em, chippy. 奇迪 该你了 Chidi, its your turn. 我画工还算不错 Im a pretty decent artist, 但一紧张就玩完 but Im not so great under pressure. 计时开始 Your time begins now. 措手不及啊 好吧 Boy. Okay. -你能行 奇迪 -抱歉 - You got this, Chidi. - Im sorry. 容我想想怎么下笔 Im just trying to figure out how to start. 画就是了 老弟 Come on. Just start drawing, my brotha. 别啊 No. 完了完了完了 没戏了 No, no, no, no. No, no, no. 输定了 No. -还剩30秒 -我这就画 - 30 seconds! - Okay, here we go. 潜艇 Its a submarine. 像是长牙的西蓝花 Looks like broccoli with teeth. 是一匹背着弓箭的马 Its a horse with a bow on its neck. 是我童年时的小马 黛西吗 Is it my childhood pony, Daisy? 没错 Yes! 坏了 No. 快跑啊 No! 我hearts;干hearts;了什么啊 What have I done? 你神笔马良上身 变了一匹怪物出来啊 You made a freakin Frankenstein, man. 好了好了 这样吧 Okay, okay, okay. You know what? 你画我猜魔法夜到此结束 Magic Pictionary is over now, 各回各家 好好休息吧 so lets all go home and get some sleep. 要我帮忙处理掉吗 江湖人称我为赛马终结者 You guys want me to kill it? Ive shot a lot of race horses. 动手吧 Okay. 他喵的 简直是场灾难 Fork me. That was a disaster. 怎么会搞得一团糟呢 How did that go so wrong? 要我说 布兰特喝得烂醉 Well, for one thing, Brent got super wasted. 我们就不该对他有求必应 We shouldve cut him off. 善地对人一向来者不拒 Nobody gets cut off in the Good Place. 他要啤酒 给他就是了 If he asks for beer, I give him a beer. 幸好他不再缠着跟我约饭 Im just glad he stopped asking me to go to dinner 非要跟我谈谈工作了 so we could discuss my career. 天呐 我们连续三周事事不顺心 Man, we havent done a successful activity in, like, three weeks. 一事无成啊 Wer

文档评论(0)

jyr0221 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档