网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

苏教版必修一至必修五课文重点文言句子翻译.doc

苏教版必修一至必修五课文重点文言句子翻译.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
苏教版必修一至必修五课文重点文言句子翻译 ? 1. 青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。 译文:靛青,是从蓝草中提取的,却比蓝草的颜色还要青;冰,是水凝固而成的,却比水还要寒冷。 2. 故木受绳则直,金就砺则利。 译文:所以木材经过墨线量过就能取直,刀剑等金属制品在磨刀石上磨过就能变得锋利。 3. 君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。 译文:君子广泛地学习,而且每天检查反省自己,那么他就会聪明多智,而行为就不会有过错了。 4. 君子生非异也,善假于物也。 译文:君子的本性跟一般人没什么不同,(只是君子)善于借助外物罢了。 5. 故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。 译文:所以不积累一步半步的行程,就没有办法达到千里之远;不积累细小的流水,就没有办法汇成江河大海。 6. 锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。 译文:(如果)刻几下就停下来了,(那么)腐烂的木头也刻不断。(如果)不停地刻下去,(那么)金石也能雕刻成功。 7. 积善成德,而神明自得,圣心备焉。 译文:积累善行养成高尚的品德,那么就会达高度的智慧,也就具有了圣人的精神境界。 8. 师者,所以传道受业解惑也。 译文:老师是传授道理,传授学业,解释疑难的人。 9. 人非生而知之者,孰能无惑? 译文:人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑? 10. 吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎? 译文:我学习的是道理,哪里计较他生年比我早还是晚呢? 11. 是故,无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。 译文:所以,不论地位显贵还是地位低下,不论年长年少,道理存在的地方,也是老师存在的地方。 12. 是故,圣益圣,愚益愚。 译文:所以圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。 13. 句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。 译文:文句不理解,疑惑不能解决,有的人向老师学习,有的人却不向老师求教,小的方面学习,大的方面丢弃,我看不出他们有什么明智的呢。 14. 是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。 译文:所以学生不一定不如老师,老师也不一定比学生强,知道道理有先有后,技能学业各有专门研究,如此而已。 15. 月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。 译文:月亮从东边山上升起,徘徊在斗宿、牛宿之间。 16. 纵一苇之所如,凌万顷之茫然。 译文:任凭水船儿在茫茫无际的江面上自由漂流,越过那浩荡渺远的江面。 17. 浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。 译文:多么广阔浩瀚啊,我们像凌空驾风而行,不知道将停留到什么地方;飘飘然,我们像脱离尘世,无牵无挂,变成飞升仙果的神仙。 18. 哀吾生之须臾,羡长江之无穷。 译文:哀叹我们生命的短促,羡慕长江的无穷无尽。 19. 盖将自其变者而观之,而天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也。 译文:原来,要是从那变化的方面去看它,那么天地间的万事万物,连一眨眼的时间都不曾保持过原状;从容不那不变的方面去看它,那么事物和我们本身都没有穷尽。 20. 意有所极,梦亦同趣。 译文:心中想到哪里,梦也做到那里。 21. 以为凡是州之山有异态者,皆我有也,而未始知西山之怪特。 译文:以为凡是这个州的山水有奇异姿态的,都为我所拥有、欣赏了,但未曾知道西山的怪异独特。 22. 尺寸千里,攒蹙累积,莫得遁隐。 译文:千里内外的景物近在眼前,种种景物聚集、缩拢在一块,没有能够逃离、隐藏在视线之外的。 23. 悠悠乎与灏气俱,而莫得其涯;洋洋乎与造物者游,而不知其所穷。 译文:心神无穷无尽地与天地间的大气融合,没有谁知道它们的边界;无边无际,与大自然游玩,不知道它们的尽头。 24. 心凝形释,与万化冥合。 译文:心神凝住了,形体消散了,与万物暗暗地融合为一体。 25. 夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。 译文:六国和秦国都是诸侯之国。六国的势力虽然比秦国弱,可是还有可以用不赂秦的手段战胜秦国的形势。 26. 苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。 译文:假如我们凭仗着这样大的国家,而重蹈六国灭亡的老路,这就是又在六国之下了! 27. 较秦之所得与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡与战败而亡者,其实亦百倍。 译文:把秦国受贿赂所得到的土地,于战胜而得到的土地比较,实际多到百倍。六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地,比战败所丧失的土地,实际也要多到百倍。 28. 为国者,无使为积威之所劫哉! 译文:治理国家的人不要被积威所胁迫啊! 29. 则吾恐秦人食之不得下咽也。 译文:那么,我恐怕秦国人吃饭都咽不下咽喉。 30. 则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。 译文:那么胜败的命运,存亡的道理,假若与秦国相比较,也许还不容易判断(出高低来)

文档评论(0)

xy88118 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档