语言的教学流派-第一讲.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
语言是习惯的语言观,语言的运用靠感觉和记忆,不同语言的词汇和语法并不存在简单一一对应的关系,很多词语的具体意思只有在句子语境中才能体现出来。联想主义心理学,强调刺激反应,语言心理中起作用的不是思维而是感觉,最强有力的感觉又是由音响表征引起的,因此强调“以口语为基础,以模仿为主”。 三、理论基础 * ppt课件 1.以口语为主。 2.语音研究成果必须应用于教学和师资培训。 3.学习者阅读某种语言之前必须先听到。 4.语境中教学,新词通过句子呈现,句子通过意义丰富 的课文呈现。 5.避免翻译课文和使用母语。 四、原则与特点 * ppt课件 1. 讲授新词:教师进入课堂后用英语问候学生,并就日常生活题材与学生进行简单的问答式会话。然后,自然进入讲授新词阶段。先利用教室内与新词有关的实物引出新词,再出示课前准备的图片,用英语简单描述新词意义。学生理解后在与教师对话中使用新词。 2. 语法练习: 通过学生生活进行。教师先请一学生(张三)起立,然后用动词现在进行时描述: 五、教学程序 * ppt课件 E.g.: 老师:: 张同学, 请站起来。(在张同学起立之后) 老师: (对全班同学说):现在张同学一人是站起来的, 但是你们仍然是坐着的 老师: (再次对张同学说): 张同学,请走向门 老师: (在张同学走向门的同时,对其他同学说):现在张同学正往门的方向走 * ppt课件 五、教学程序 3.根据教师示范,学生两人一组,一个说英语。一个做动作,练习动词现在进行时。 4.教授新课文:教师出示一幅表述课文内容的图画。一边讲解图画,一边检查学生是否理解。讲解后根据图画提问,要求学生回答。 5.学生两人一组根据图画提问与回答。全班唱一首英语歌结束一课。 * ppt课件 拓展: Berlitz 的教学思想 培养口语能力,以达到用外语思考的境界为主要教学目的; 采取外语单元教学,完全不使用学生的本族语; 采用在教师引导下进行会话、问答为主体的教学形式; 根据使用频度有计划地选择词汇; 语法教学放置在一个次要位置。 * ppt课件 拓展:Palmer 的教学思想 语言学习的实质是形成习惯。需要重视语言活动的流利性。尽可能避免错误的出现。对错误需要及时纠正。 强调自然学习能力和正规学习能力的融合,两种学习能力的兼顾是有效的教学方法。 在外语学习的初级阶段,需培养学习者潜在的自然学习能力,重点是听力理解、音标教学、语音训练等。 重视外语教学的顺序,提出“五个先于”的原则。 应该采用多元化的教学手段,吸取各种教学思想、教学方法之所长。 * ppt课件 拓展:德国语言学家W.Vietor的教学主张 《语言教学必须重新开始》 外语教学应该以语音训练开始,从日常生活得口语形式入手,对语音的掌握是学好外语的关键。 口语训练是外语教学的目标,也是外语教学的主要方法。语言材料应该以日常口语和生活素材为主。 在教学过程中,应尽量避免使用本族语,尽可能让学习者用外语思维。 外语学习的初级阶段应采用归纳法。 笔头翻译要放到外语学习的提高阶段进行。 * ppt课件 六、优势 1.强调听说教学,重视语音、语调和口语教学,将语音、语调和口语视为学习书面语的基础,有助于培养学生的听说能力。 2.注重模仿、朗读和熟记等实践练习。有利于培养正确的语音、语调和培养外语语感,有助于培养学生的语言熟练技巧,有助于培养语言习惯。 3.重视直观教学。使用实物、图画、手势、动作等各种直观教具进行外语教学,加速了外语和客观事物的直接联系,使学生易理解、掌握语言材料和组织思维,活跃课堂气氛,吸引学生的注意力,激发学习积极性。 4.重视以句子为单位的外语教学,有利于学生完整的理解句子意义、进行有意义的句子操练。 5.强调直接学习外语和直接应用外语,有利于培养学生直接运用外语理解和表达思想的能力。 6.打破了语法翻译法独霸天下的局面,直接法的诸多主张(直接联系、养成习惯、句本位、模仿)丰富了我们对第二语言教学的认识。 7.“言语-语言-言语” 外语学习途径为后来的教学法提供了参照。 8.最大贡献:克服了语法翻译法只重视阅读和翻译的缺点,突出了语言教学的根本属性——教活的语言。 9.对以后的”听说法“,”沉浸式教学法“和”交际法“有很大影响。 * ppt课件 七、劣势 1.过分地强调了直观教学的重要性。 2.不引入语法规则对于学习者更加深入地理解目的语,对更好地掌握该语言体系不利。 3.完全摆脱母语的帮助,对于学习者是否有利,对此人们也提出了质疑。 4.忽视母语的作用。在外语课上生硬的排斥或禁止使用母语,对讲解一些抽象的概念的词或语法规则,极容易造成误解,又浪费时间。 5.忽视学生或成年人学习外语的特点,完全照搬幼儿习得母语的方法,给外语教学带来不必要的困难。

文档评论(0)

锦绣中华 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档