杜甫登高(沉郁顿挫风格赏析).pptVIP

  • 70
  • 0
  • 约2.44千字
  • 约 24页
  • 2020-03-11 发布于广东
  • 举报
了解背景 《登高》是大历二年(767)秋重阳节杜甫在夔州时所作。唐宝应元年(762),成都少尹徐知道叛乱,杜甫流亡于梓州、阆州一带。正欲乘舟东下,因好友严武重来镇守四川,杜甫不仅打消了出蜀的念头,而且被严武荐为节度参谋检校工部员外郎。不久,严武病逝,杜甫便携家小乘舟东下,滞留夔州,一住近两年。本课所选三首诗都是杜甫在夔州时国家动荡不安、诗人依旧客居他乡的社会背景下写成的。 登高 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 ??? 高旷的天空,劲吹的秋风,凄清的江岛,惨白的沙滩,猿猴哀鸣,飞鸟盘旋,一派悲凉景象。 登高 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。 ??? 漫山遍野的树木,一望无际,落叶在秋风纷纷飘落;奔流不尽的长江,汹涌澎湃,从天边奔腾而来。 登高 万里悲秋常作客,百年多病独登台。 ??? 我离家万里,常年漂泊异乡,对此萧瑟秋景,更觉悲从中来;生命已到垂暮之年,再加疾病缠身,今日独自登高,倍感孤独无依。 万里悲秋常作客,百年多病独登台。 登高 ??? 宋代学者罗大经《鹤林玉露》析此联云:“万里,地之远也;悲秋,时之惨凄也;作客,羁旅也;常作客,久旅也;百年,暮齿也;多病,衰疾也;台,高迥处也;独登台,无亲朋也;十四字之间含有八意,而对偶又极精确。” 登高 艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。 ??? 时世艰难,生活困苦,我非常遗憾自己鬓如霜白而一事无成;本来尚可借酒浇愁,因近来潦倒多病,连酒也不能再饮了。 沉郁顿挫 沉郁:思想内容 深厚、浓郁、忧愤、蕴藉 顿挫:语言形式 章法曲折变化 音节铿锵嘹亮 语言精炼严谨 风急天高,猿猴哀鸣 渚清沙白,飞鸟盘旋 秋木无边,落叶凋零 离家万里,常年漂泊 一生多病,独自登台 世事艰难,两鬓如霜 生活潦倒,因病戒酒 江水不尽,滚滚东流 悲 渚清沙白,飞鸟盘旋 秋木无边,落叶凋零 离家万里,常年漂泊 一生多病,独自登台 世事艰难,两鬓如霜 生活潦倒,因病戒酒 所见 所感 江水不尽,滚滚东流 风急天高,猿猴哀鸣 借 景 抒 情 悲 第三联表现感情,从纵(时间)、横(空间)两方面着笔,由异乡飘泊写到多病残生。 第四联又从白发日多,护病断饮,归结到时世艰难是潦倒不堪的根源。 长年漂泊、年老多病、潦倒一生的身世之感和忧国忧民的博大情怀。 这样,杜甫忧国伤时的情操,便跃然张上。 情感气旋回伏、博大厚重! 沉郁顿挫 沉郁:思想内容 深厚、浓郁、忧愤、蕴藉 顿挫:语言形式 章法曲折变化 音节铿锵嘹亮 语言精炼严谨 √ 风急天高猿啸哀 渚清沙白鸟飞回 无边落木萧萧下 不尽长江滚滚来 悲秋 更悲 舒缓 缓冲 章法上开合变化 后两联抒情,则将万里漂泊多病的孤零悲苦之情作了直接抒发,最后却意外地落笔于“新停浊酒杯”这一生活细节上,纵横开合变化自如。 风急天高猿啸哀 渚清沙白鸟飞回 无边落木萧萧下 不尽长江滚滚来 结构上回环照应 万里悲秋常作客 百年多病独登台 艰难苦恨繁霜鬓 潦倒新停浊酒杯 相承写山景 相承写江景 相承写悲苦 相承写多病 沉郁顿挫 沉郁:思想内容 深厚、浓郁、忧愤、蕴藉 顿挫:语言形式 章法曲折变化 音节铿锵嘹亮 语言精炼严谨 √ √ 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。 万里悲秋常作客,百年多病独登台。 艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。 万里悲秋常作客,百年多病独登台。 艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。 上下对仗 句中自对 节奏鲜明 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。 万里悲秋常作客,百年多病独登台。 艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。 上下对仗 句中自对 节奏鲜明 出对句都工整 句内平仄有致 对仗工整 押韵:首句本可不押韵,但此诗也押韵,而且押的平声韵;并且一韵到底。 音节上铿锵有力 沉郁顿挫 沉郁:思想内容 深厚、浓郁、忧愤、蕴藉 顿挫:语言形式 章法曲折变化 音节铿锵嘹亮 语言精炼严谨 √ √ √ 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 首联写登高所见所闻 十四字写六种景,极为凝练 风急——凄寒 天高——辽远 / 内心很 孤单渺小 猿啸哀——叫声凄哀,闻者欲哭,悲情顿生 鸟飞回——“飘飘何所似?天地一沙鸥。”暮年漂泊的悲苦境况的真实写照 语言上严谨

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档