美国诗人惠特曼简介及作品赏析.pptx

美国诗人惠特曼简介及作品赏析.pptx

  1. 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
最新课件中国文化与美国诗歌——美国诗歌宣讲人员:今天我们来简单学习沃尔沃 惠特曼最新课件诗人简介沃尔特·惠特曼(Walt Whitman,1819年5月31日-1892年3月26日),出生于纽约州长岛,美国著名诗人、人文主义者,创造了诗歌的自由体(Free Verse),其代表作品是诗集《草叶集》。美国现代诗歌之父沃尔特·惠特曼是十九世纪著名的诗人、人文主义者。最新课件简单了解诗人事件 1819年5月31日出生于纽约长岛。1823年,惠特曼一家移居到纽约布鲁克林区。惠特曼上过6年学,因家庭贫困然后开始做印刷厂学徒。1841年后他回到纽约并当了一名记者;也在一些主流杂志上担任自由撰稿人,或发表政治演讲。1841年到1859年间,他共在新奥尔良编辑过1份报纸、纽约2份报纸和长岛四份报纸。这时,惠特曼开始着力写诗。最新课件1841年他出版了一些短篇故事。一年后他在纽约出版了小说《富兰克林·埃文斯》。1855年,也是他父亲去世的那年。第一版的草叶集由惠特曼自己付费出版一年后,草叶集的第二版,连同爱默生的祝贺信一同出版1881年的第七版草叶集出版,不断上升的知名度使这版诗集得以畅销。1885年 为纪念林肯逝世20周年,作诗《献给那个被钉在十字架上的人》,后收入《草叶集》。1892年3月26日惠特曼逝世,他被安葬在哈利公墓,在他自己设计的墓碑下面。最新课件诗人诗歌写作风格总的来说诗人的诗歌歌颂自我,歌颂劳动和劳动者,歌颂大自然,批判奴隶主和蓄奴制度的血腥本质,歌颂黑人对国家建设的贡献,饱含了诗人对民主、自由、平等、博爱的追求和向往,充满了强烈的爱国精神和民族意识。最新课件在风格上,惠特曼彻底摈弃了古板的格律,用自由体的形式抒发自由的思想。在写意上,他受当时刚发明的摄影技术的影响,除了追求写真外,一行诗句捕捉一刹即遁的时刻,静态中表现出动感。他高声讴歌“同志之爱”,并且乐观地预言同志之爱的新时代将到来。最新课件节选诗歌(英)Oh Captain!My CaptainOh Captain! My Captain! Our fearful trip is done,The ship has weatherd every rack, the prize we sought is won,The port is near, the bells I hear, the people all exulting,While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring;But Oh heart! heart! heart!Oh the bleeding drops of red!Where on the deck my Captain lies,最新课件Fallen cold and dead.Oh Captain! my Captain! rise up and hear the bells;Rise up -for you the flag is flung -for you the bugle trills,For you bouquets and ribbond wreaths-for you the shores crowding,For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;Here, Captain! dear father!This arm beneath your head;It is some dream that on the deck最新课件Youve fallen cold and dead.My Captain does not answer, his lips are pale and still,My father does not feel my arm , he has no pulse nor will;The ship is anchord safe and sound, its voyage closed and done;From fearful trip the victor ship comes in with object won;Exult, Oh shores! and ring, Oh bells!But I,with mournful tread,Walk the deck my captain lies,Fallen cold and dead. 最新课件节选诗歌(中)啊,船长,我的船长哟啊.船长,我的船长!我们艰苦的航程已经终结,这只船安然渡过了一切风浪,我们寻求的奖赏已经获得。港口在望,我听见钟声在响,人们都在欢呼,目迎着我们的船从容返航,它显得威

文档评论(0)

liuxiaoyu92 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档