常见故障术语翻译.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
故障名称 Symptom Symptom 不详 unknown 断裂 fracture 碎裂 cracking 开裂 break 裂纹 flaw 龟裂 map cracking 点蚀 pit corrosion 烧蚀 ablation 击穿 breakdown 短路 short circuit 塑性变形 plastic deformation 拉伤 strain 扭曲变形 torsional deformation 压痕 dint 老化 aging 变质 deterioration 断路 broken circuit 虚接 false connection 剥落 spalling 干涉 interference 发卡 jam 失调 offset 异常磨损 abnormal wear 松动 loose 脱落 falloff 压力不当 improper pressure 行程不当 improper stroke 间隙不当 improper clearance 堵塞/气阻 block/ air block 漏油 oil leakage 渗油 fuel permeation 漏气/渗气 gas leakage/ permeation 漏水/渗水 water leakage/ permeation 功能失效 functional failure 性能衰退 performance depreciation 异响 abnormal sound 过热 overheating 锈蚀 rust 密封不良 poor sealing 接触不良 poor contact 抖动 shake 歪斜 skewness 串气 bypass gas 摆头 yawing 损坏 damage 漏装 omission in assemblage 漏焊 omission in welding 串油 blow-by fuel 油水混合 oil-to-water mixing 速度不稳 unstable speed 怠速不稳 rough idle 功率突降 power dip 错位 misplacement 位移 displacement 偏摆 wabbling 回火 back fire 卡死/抱死 blocked/ locked 顶死 retain 不亮 no light 分离不彻底 incomplete separation 常亮 lit up always 不发电 no generating 发电高 high generating 起动无力 weak starting 磁力开关失效 magnetic switch failure 打齿 collision of gear tooth

文档评论(0)

peter05209 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档