外研版高中英语选修六Module6 Reading and vocabulary_课件设计.pptVIP

外研版高中英语选修六Module6 Reading and vocabulary_课件设计.ppt

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
水调歌头·游泳(1956.06) 毛泽东 才饮长江水, 又食武昌鱼。 万里长江横渡, 极目楚天舒。 不管风吹浪打, 胜似闲庭信步, 今日得宽余。 子在川上曰:逝者如斯夫! 风樯动, 龟蛇静, 起宏图。 一桥飞架南北, 天堑变通途。 更立西江石壁, 截断巫山云雨, 高峡出平湖。 神女应无恙, 当今世界殊。 “walls of stone to hold back clouds and rain till a smooth lake rises in the narrow gorges” Mao Zedong 阻挡;抑制 a. 平整的 True or False Mao Zedong once dreamed that there would be a great dam to harness the power of the Yangtze River. The Three Gorges Dam will provide enough hydro-electric power for the whole country. The dam will generate a lot of electricity causing much less air pollution. A large number of historical relics have been flooded because of the dam. How many people can this hall ________? A. be seated B. containing C. held D. accommodate 2. 1841 was a ______ year for China. A. history B. historic C. historical D. historian 3.— __ do you _____ this plan? — Very practical. A. How, think of B. What, think of C. How, like D. B and C D C D 4. The whole town _____ by the flood after it has been raining for 3 days nonstop. A. was buried B. had submerged C. was submerged D. flooded 5. The young must be responsible for their parents and _______ them. A. provide B. provide to C. provide for D. provide with C C 6. I never dreamed of _____ such a beautiful place in such a wild area. A. there to be B. there being C. it to be D. it being 7. Mother tried to express herself in English, but it ______ all wrong. A. came out B. work out C. gave out D. put out B A work out turn out come out 1.[花]开放, 2.出版 3.[消息]传出 4. [秘密]公开 5. [真相]大白 关上,证明是 解决,努力完成 翻译句子: 这个大厅能够容纳200名客人。 如果再给我一次机会,我一定会做得很精彩。 我非常乐意帮助你。 与其说他是位老师,倒不如说他是位朋友。 他只有20岁。 我剩下不到20块钱。 他只不过是一名老师。 限制性定语从句与非限制性定语从句 类别 意义 功能 形式 关系代词,副词 限制性定语从句 起限定作用,若省略,原句意义不完整 修饰先行词 通常紧接先行词后,无逗号 关系词可由that代替,也可省略 非限制性定语从句 补充说明,若省去,不影响句意 修饰先行词或整句 有逗号与主句隔开 关系词不可由that代替,也不能省略 1. 限制性定语从句修饰前面的名词,使 其有别于其他同类名词,可以清楚表 达所修饰名词的特征。 告诉我这件事的那个人拒不说出他的姓

您可能关注的文档

文档评论(0)

qing126 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档