BobDylan诺贝尔文学奖得奖致辞(中英)教程文件.docxVIP

  • 78
  • 0
  • 约5.36千字
  • 约 4页
  • 2020-06-21 发布于浙江
  • 举报

BobDylan诺贝尔文学奖得奖致辞(中英)教程文件.docx

BobDylan诺贝尔文学奖得奖致辞(中英) 精品文档 精品文档 收集于网络,如有侵权请联系管理员删除 收集于网络,如有侵权请联系管理员删除 精品文档 收集于网络,如有侵权请联系管理员删除 Good evening, everyone. I extend my warmest greetings to the members of the Swedish Academy and to all of the other distinguished guests in attendance tonight.   各位晚上好。我向瑞典学院的成员和今晚所有出席宴会的尊贵来宾致以最热烈的问候。   Im sorry I cant be with you in person, but please know that I am most definitely with you in spirit and honored to be receiving such a prestigious prize. Being awarded the Nobel Prize for Literature is something I never could have imagined or seen coming.   很抱歉我没能到现场与诸位共享此刻,但请相信,在精神上,我绝对与你们同在,我深感荣幸能获得如此声望卓著的奖项。 被授予诺贝尔文学奖,是我从未想象过也没有预见到的事情。   From an early age, Ive been familiar with and reading and absorbing the works of those who were deemed worthy of such a distinction: Kipling, Shaw, Thomas Mann, Pearl Buck, Albert Camus, Hemingway. These giants of literature whose works are taught in the schoolroom, housed in libraries around the world and spoken of in reverent tones have always made a deep impression. That I now join the names on such a list is truly beyond words.   从小,我就熟悉、阅读并充分汲取那些被认为值得获得该项殊荣的人的作品,如吉卜林、萧伯纳、托马斯·曼、赛珍珠、加缪、海明威。这些文学巨匠的著作在学堂上被讲授、在世界各地图书馆中陈列、被被人们虔诚地谈论着,它们给我留下了深刻的印象。如今能加入这样的名列,我的心情无以言表。   I dont know if these men and women ever thought of the Nobel honor for themselves, but I suppose that anyone writing a book, or a poem, or a play anywhere in the world might harbor that secret dream deep down inside. Its probably buried so deep that they dont even know its there.   我不知道,这些作家是否想过自己能获得诺奖,但我猜想世界上任何一个著书写诗、或创作戏剧的人,内心深处都怀揣着这个秘密的梦想。这梦想埋藏得如此之深以至于他们自己都没意识到它的存在。   If someone had ever told me that I had the slightest chance of winning the Nobel Prize, I would have to think that Id have about the same odds as standing on the moon. In fact, during the year I was born and for a few years after, there wasnt anyone in the world who was considered good enough to win this Nobel Prize. So, I recognize that I am in very rare company, to say the least.   如果有人告诉我,我有那么一丝希望能获得诺

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档