“徐州市三检”诗歌《再和》(朱熹)白话翻译.docVIP

  • 8
  • 0
  • 约小于1千字
  • 约 1页
  • 2020-07-07 发布于河北
  • 举报

“徐州市三检”诗歌《再和》(朱熹)白话翻译.doc

三、古诗词鉴赏 阅读下面这首宋诗,完成下列小题。 再和 朱熹 久矣投装返旧墟,不将心事赋闲居。 荷锄带月朝治秽,植杖临风夕挽蔬。 三径犹寻陶令宅,万签聊借邺侯书。 木瓜更得琼琚报,吟咏从今乐有余。 【注】木瓜:出自《诗经·卫风》“投我以木瓜,报之以琼琚”。 9. 请结合全诗,概括诗人“闲居”的表现。 10. 尾联是如何抒发情感的?请简要分析。 【诗歌翻译】 我早就任满离职(脱下官服)重回旧居, (平时极少写诗,)不会像潘岳那样写《闲居赋》来抒发心绪。 清晨,我扛起锄头披星戴月去清理田间的荒草, 傍晚,我拄着手杖在习习清风中采摘园中菜蔬。 这里小径荒芜松茂菊盛,我依然追求陶潜宅第一样的住所, 闲居无事,我暂且去邺侯那样的藏书家那里借阅万卷书籍。 (我只是写了一首和诗,)没曾想送你木瓜却得到你美玉的回赠, 从今后就让我们彼此唱和,一起快乐地吟诗作赋。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档