《汉英语言对比》讲义资料.pdfVIP

  • 16
  • 0
  • 约2.06万字
  • 约 17页
  • 2020-07-22 发布于北京
  • 举报
《汉英语言对比》讲义 Contrastive Studies of Chinese and English Languages 王 家 年 桂林电子科技大学国际学院 2013 年秋季学期 《汉英语言对比》讲义 Contrastive Studies of Chinese and English Languages 王家年 2013 年秋季学期 课程介绍( Introduction to the Course ) ?主讲教师( Chief Course Instructor ) 王家年( PhD, Professor ) ?教学目的( Objectives ) 学习者通过本门课程的学习,①了解和掌握汉英语言对比的基本理论和方 法;②能从宏观和微观两方面系统地分析汉语和英语在语音、 词汇、语法、篇章、 语用、修辞和语言文化方面的异同; ③能应用汉英对比的方法开展汉语国际教育 (对外汉语教学)研究、翻译研究和汉语本体研究。 ?教学方法( Teaching Methods ) 以主题教学法( Theme-basedApproach/Thematic Approach)、探究式学习法 (Inquiry Learning Method )为主,辅以以知识信息传递为目的、多媒体课件为 手段的讲授法( Expository Method)。 ?考核方式( Evaluation Modes ) ①平时成绩( 30%)+期末考试成绩( 70%);②期末考试在“课程论文”和 “综合试卷”中任选一种。 ?开课学期与学时( Semester Periods ) 第七学期( the Seventh Semester),32 学时( 32 credit hours)。 ?教材及参考书目( Textbook References ) 教材:潘文国 . 《汉英语言对比概论》,北京:商务印书馆, 2013. 参考书目:许余龙 . 《对比语言学》,上海:上海外语教育出版社, 2002. 何善芬 . 《英汉语言对比研究》,上海:上海外语教育出版社, 2002. 第一章 导论( Prolegomena ) ?本章主题( Themes in this chapter ): I. 比较语言学与对比语言学考辨 II. 西方对比语言学的历史沿革 III. 汉英语言对比:内容和方法 IV. 汉英语言对比在外语教学中的学术地位(理论意义与实践意义) (注:通读教材、查阅文献,任选一个题目完成 3000 字以上的小论文,或能就 你最熟悉的一个专题开展交流和讨论) ?汉英语言对比的三层次( Levels in this course ): 汉英语言对比在我国是一个发展比较成熟的学科, 它对不同的培养对象提出 了不同的培养目标和要求, 大体可以分为初中高三个层次, 分别适应本科生阶段、 研究生阶段和博士生阶段的学习。三者的区别是: 初级阶段(学士) :在学生已有的汉英语言知识的基础上,对两种语言在语 音、词汇、语法、篇章、语用、修辞等最基本的方面,做一个比较系统的梳理和 总结。 中级阶段(硕士):注重对总结出来的 两种语言的异同进行语言和文化根 源上的探讨。 高级阶段(博士) :从哲学和历史层面对对比语言学这个学科进行 更深层次的探索。 第一节 汉英语言对比的意义 (Significance of Contrastive Studies of

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档