英译汉技巧分析.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英译汉常用的方法和技巧 词义的选择 八.分句法, 二.词义的引伸 九定语从句的译法 词类的转译 十.长句的译法 四.增词法 十一.习语的译法 五,重复法 六.省略法(减词法) 七正反,反正表达法 英译汉常用的方法和技巧 词义的选择:根据词在句中的词类来选择和确定词义 Like knows like 英雄识英雄(n) Who is who 名人录、(n) He is the last man to come 他是最后来的 He is the last man to do it 他决不会干那件事 He is the last person for the job 他最不配干这个工作 词义的引伸 1.将词义作抽象化的引伸 life has its roses and th 每个人的生活都有苦有甜 2.将词义作具体化的引伸 Vietnam War was his entree to the new administration 越南战争成了他进入新政府的敲门砖 三,词类的转译 1.转译成动词 词转译 成动词在政论,经贸 中出现较多;含有动词意味的名词可转译成动词.) The greatest bencfits the accession to WTO will bring to China arc a great push to the reforms and opening drive in the country nut there 加入世贸组织带给中国的最大利益是可以极大地推进改革和开 发的进程,当然也会带来真正的挑战 The Chinese government announced a unilateral reduction of customs duties on 225 products 中国政府宣布单方面降低消耗225项产品的关税 2)介词转译成动词 Coming! Away she skimmed ovcr the lawn, up the path, up the steps, across the veranda, and into the porch 来啦!”她转身蹦跳着跑了,越过草地跑上小径,跨上台阶,穿过凉 台,进了门廊 2.转译成名词 1)名词转用的动词 Most U. S spy satellites are designed to burn up in the earth s t mo sphere after complet ing their missions. 美国大多薮间谍卫星按其设计,是在完成使命后,在大气中焚毁 2)名词派生的动词 Formality has always characterized their relationship 他们之间的关系有一个特点,就是以礼相待 Because he had struck a boss, he was blacklisted and lost his job 由于打了一个工头,他被列入黑名单,并丢失了工作 3.转换成形容词 The security and warmth of the destroyer s sick bay were wonderful 驱逐舰的病室很安全也很温暖,好极了 The pallor of her face indicated clearly her feeling then 她苍白的脸色清楚地表明了她那时的情绪 As he is a perfect stranger in the city, I hope you will give him the sary help 他对这城市完全陌生,所以我希望你能给他必要的帮助 没的订视将笑求霸译种 言不同的表达方式,可以按 This is sheer nonsense 这完全是胡说 He was in a clear minority 他显然是属于少数 lc is physically wcak but mentally sound 他身体虚弱,但思想健全

文档评论(0)

130****9768 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档