翻译技巧2 5月8日.pptVIP

  • 14
  • 0
  • 约7.7千字
  • 约 27页
  • 2020-08-15 发布于天津
  • 举报
Translation Methods (2) 加注、增译、释义 Annotation, amplification, paraphrase Annotation 加注 ? 由于文化差异,一种文化中的某些词语和表达在另一种语言中 根本不存在对等词,形成词义上的空缺。在这种情况下,常常 采用加注法来弥补空缺。加注分为 音译加注 和 直译加注 两种。 ? 音译加注指音译后附加解释性注释。注释可长可短,可采用文 中注释,也可采用脚注,也可二者合用。音译加注常常用来翻 译单个词语,尤其是某些专有名词。如: ? Cartoon 卡通 ( 片 ) Benz 奔驰 ( 车 ) Sahara 撒哈拉 ( 沙漠 ) ? Clone 克隆( 一种无性繁殖方法) ? He saw himself, in a smart suit, bowed into the opulent suites of Ritzes. ? Version: 他发现自己身着漂亮的礼服,被毕恭毕敬地引进了 像 里兹饭店 一般的豪华旅店的客房里下榻。(里兹饭店原为瑞士 人里兹( 1850-1919 )开设,以豪华著称。) Transliteration +Annotation 音译加注 ? 炎帝 陵 历代为 炎黄子孙 敬奉先祖的圣地。 ? mausoleum [ ‘ m? : s?li?m]陵墓 ? The Mausoleum of Emperor Yandi (legendary god of Chinese agriculture) has ever since been a holy place where the Chinese people offer sacrifices to their ancestor. ? 炎帝与黄帝是华夏族的始祖。他们是起源于陕西省中部渭河 流域的两个血缘关系相近的部落首领。后来,两个部落争夺 领地,展开阪泉之战,黄帝打败了炎帝,两个部落渐渐融合 成华夏族,华夏族在汉朝以后称为汉人,唐朝以后又称为唐 人。炎帝和黄帝也是中国文化、技术的始祖,传说他们以及 他们的臣子、后代创造了上古几乎所有重要的发明。 ? 炎帝就是神农氏 ? legendary god of Chinese agriculture ? 千佛山是济南的三大名胜之一,古称历山。传说 舜曾躬耕于此山下,故又名舜耕山。隋朝年间于岩 壁上凿刻了许多佛像,因又称千佛山。 ? Qianfo Mountain, originally known as Lishan Mountain in Ancient China, is one of the three most important scenic spots in Jinan. Its said that Shun( an ancient Emperor in primitive times) once plowed at the foot of the mountain, it was therefore also called Shun Geng (Shun Plowing) Mountain . It finally got the name of Qianfo Mountain (or The Thousand Buddha Mountain) for a multitude of Buddha figures carved on the cliffs in the Sui Dynasty (581-618 AD). 俏花旦 ( Textbook P58) ? 舞蹈《 俏花旦 》(获全国舞蹈比赛金奖) ? 花旦,兴起于元杂剧,是中国传统戏曲脚色行当。 为青年或中年女性的形象,性格活泼或泼辣放荡, 常常带点喜剧色彩。 ? 花旦一词,来自元代夏庭芝的《青楼集》:凡妓, 以墨点破其面者为花旦。朱权在明朝洪武三十一年 所著的《太和正音谱·杂剧十二科》更把花旦杂剧 列为 烟花粉黛 ,充分说明花旦是以扮演妓女为主的 类型。《赵盼儿风月救风尘》的赵盼儿就是一个典 型花旦的例子。 ? 经过多个朝代,花旦成了中国各种地方戏曲,譬如 汉剧、昆剧、京剧和粤剧,共有的性格造型。 ? Version: ? Dance : Pretty Hua Dan (Gold prize winner at the National Danc

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档