称谓及礼仪和联络.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
口译称谓 称谓口译 ●一、以“总..”表示的首席长官,可 选择 general、 chief、head这类词表示。 ●总书记 general secretary 总工程师 chief engineer ●总会计师 chief accountant 总经理 general manager ●总代理 general ●总教练 head coach 些行业的职称头衔,直接用“高 级”或“资深”来表示,可用 senior来 称呼 ●高级记者 senior reporter ●高级讲师 senior lecturer 三、“首席”英语常用 chief来表达 ●首席执行官 chief executive officer(CEO ●首席顾间 chief advisor ●首席检察官 chief inspector ●六、学术头衔的“副”职称,常用 associate表示 副教授 associate professor ●副研究员 associate research fellow ●副审判长 associate judge ●副主任医师 associate doctor ●七、学术头衔中的初级职称如“助理”, 我们可以用 assistant来称呼。 ●助理教授 assistant professor ●助理研究员 assistant research fellow ●助理工程师 assistant engineer 八、一般说来,“代理”可译作 acting,例 ●代理市长 acting mayor ●代理总理 acting premier ●代理主任 acting director ●九、常务”可以用“ managing表示 常务理事 managing director ●常务副校长 managing vice president ●十、执行”可译作 executive ●执行秘书 executive secretary ●执行主席 executive chairman ●名誉校长 honorary president ●主任秘书 chief secretary ●主治医师 attending/chief doctor ●特级教师 special- grade senior teacher ●特派记者 accredited correspondent ●特约编辑 contributing editor 还有很多称谓的英语表达方式难以归类 这就需要我们日积月累,逐步总结。例如 ●办公室主任 office manager 车间主任 workshop manager ●客座教授 visiting professor 村长 village head 税务员 tax collector ●股票交易员 stock dealer ●十二、最后是我们国家特有的一些荣誉称号的 口译 ●劳动模范 model worker 优秀员工 outstanding employee 标兵 paceI 三好学生 triple-A outstanding student; outstanding student ●四、还有一些高级职务带“长”字,例如 ●参谋长 chief of staff 护士长 head nurse ●秘书长 secretary- general ●五、以“副”字的表示副职的行政职务头衔 可用vce、 deputy表达。 ●副总统 vice president ●副主席 vice chairman 副总理 vice minister 副秘书长 deputy secretary- general 副书记 deputy secretary ●副市长 deputy mayor ●外事接待第部分基本词汇 ●日程安排 schedule 预订 reserve 根据.的要求upon. request 专程造访 come all the way 精心安排 a thoughtful arrangement 排忧解难 help out 第二部分词语扩展 机场大楼 terminal building 候机大厅 waiting hall 起飞时间 departure,/ take-off time 抵达时间 arrival time 海关 the customs 往返票 round-trip ticket 入境/出境/旅游签证 entry/exit/tourist visa 免税商店duty- free shop 豪华套房 luxury suite 单/双人房 single/ double room

文档评论(0)

189****1620 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档