凯宾斯基酒店员工筹备期福利指导手册PP---Employee-Benefits---Pre-Opening.docxVIP

  • 8
  • 0
  • 约4.52千字
  • 约 4页
  • 2020-09-24 发布于天津
  • 举报

凯宾斯基酒店员工筹备期福利指导手册PP---Employee-Benefits---Pre-Opening.docx

POLICY PROCEDURE 政策和程序 Secti on 发文部门 Number 编号 Page 页数 People Services 人力资源部 001 4 Subject 议题 Employee Ben efits 员工福利 Effective Date 生效日期 2010-11-1 Affects 涉及范围 All Departme nts 各部门 Issue Date 发文日期 2010-11-19 Director of People Services Gen eral Man ager 总经理批准 OBJECTIVE 目标 To establish clear guideli nes on employees gen eral ben efits of the hotel in order to provide good ben efits for all employees. 建立酒店员工基本福利的清晰指引,为所有员工提供良好的福利待遇。 POLICY 政策 Meals 就餐 All full-time employees of the hotel are en titled to the meal allowa nee ben efits duri ng the pre-ope ning stage of the hotel as the follow ing. This policy does not apply to the EXCOM members who already have eon diti ons men ti oned in their eon tract. 在酒店筹备开业期间,全职员工享受如下就餐补贴。管理委员会成员的补贴根据合同执行。 Level 职级 Allowa nee per Staff per Month 每人每月最多补贴 Note 备注 HOD/AHOD 部门经理、副经理 Up to RMB 1,830 每月最多1830兀 RMB 60 / day 人民币60元每天 Secti on Man agers Supervisors 分部经理/主管 Captain and Rank File 领班及员工 Up to RMB 1,525.- 每月最多1525元 RMB 50 / day 人民币50元每天 Employee n eeds to obta in official receipts (Fapiao) whe n they have meals and st get reimburseme nt on 1 day of the month for expe nses of the previous month. 员工在外就餐时应取得正式发票,在每月一号报销上一个月的餐费。 When the staff can tee n is ready to provide staff meals, the meal allowa nee will be can celled automatically. New policy of meal ben efit will be stipulated the n. 当酒店员工餐厅提供就餐时,此就餐补贴自行终止。新的就餐福利政策另行制定。 Laundry 洗衣 Supervisor, assista nt departme nt head, HOD and above are en titled to the lau ndry allowa nee ben efit. 主管,副经理,部门经理以上级别的员工享受洗衣补贴福利。 Official receipts shall be obta ined by each employee for reimburseme nt from the st Finance departme nt on 1 day of the month for expe nses of the previous month. 员工洗衣时应取得正式发票。每月一号在财务部报销上月的费用。 The allowa nee will be can celled whe n the hotel lau ndry is ready for clea ning uni forms for all employees. 洗衣补贴在酒店洗衣房能够为员工洗制服时自行终止。 Level 职级 Allowa nce per Staff per Mon th 每人每月补贴 Note 备注 EXCOM 行政委员会 Up to RMB 900.- 每月最多900兀 Married status con tract 配偶随行合同 Up to RMB

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档