庄子《触蛮之战与蜗角之争》原文、译文及寓意.docxVIP

  • 166
  • 0
  • 约小于1千字
  • 约 2页
  • 2020-10-13 发布于山东
  • 举报

庄子《触蛮之战与蜗角之争》原文、译文及寓意.docx

庄子《触蛮之战与蜗角之争》原文、译文及寓意 原文: 戴晋人曰: “有所谓蜗者,君知之乎? ”曰: “然。 ”“有国于蜗之左角者曰触 氏,有国于蜗之右角者曰蛮氏,时相与争地而战,伏尸数万,逐北旬有五日而 后反。 ”君曰: “噫!其虚言与? ”曰: “臣请为君实之。君以意在四方上下有穷 乎? ”君曰: “无穷。 ”曰: “知游心于无穷,而反在通达之国,若存若忘乎? ”君 曰: “然。 ”曰: “通达之中有魏,于魏中有梁,于梁中有王。王与蛮氏,有辩 乎? ”君曰: “无辩。 ”客出而君忄尚然若有亡也。 xx《xx 则阳》 译文: 戴晋人对梁惠王说: “您知道有一种名叫蜗牛的小动物吗? ”梁惠王回答: “知道。 ” 晋人又说: “蜗牛的角上有两个国家,左角上的叫触国,右角上的叫蛮国。这两个国家经常为争夺地盘而发生战争。每次战争后,总是尸横遍野,死亡好 几万人;取胜的国家追赶败军,常常要十多天才能回来。 ”惠王说: “呀!这都 是您瞎编的吧! ”晋人说: “请允许我来为您证明。您的想象在无广阔的宇宙中有边界吗? ” 说: “没有。 ” 晋人说: “您的想象在宇宙中任意驰聘,而一回到现实中,您能够到达的地方却只限于四海九洲之内。拿现实的有限与想象的无穷相比,岂不是若有若无,微不足道吗? ” 说: “你说的对。 ” 晋人说: “在我们所能够到达的领域里有一个魏国,魏国迁都大梁后才有梁国,有梁国才有梁王。梁王与蛮氏,有什么不同吗? ” 想了想说: “好像没有什么不同。 ” 1 / 2 魏晋人走了以后,梁惠王情绪低落,好像丢失了什么。 寓意: 在大千世界中,我们都是很渺小的。我们在珍惜生命,珍惜我们这个世 界。 2 / 2

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档