《涉外借款合同范本(英文版)》.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
编号:_______________ 本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 涉外借款合同范本(英文版) 涉外借款合同范本(英文版) 甲 方:___________________ 乙 方:___________________ 日 期:___________________ 说明 说明:本合同资料适用于约定双方经过谈判、协商而共同承认、共同遵守的责任与义务,同时阐述确定的时间内达成约定的承诺结果。文档可直接下载或修改,使用时请详细阅读内容。 可编辑可打印,也可以直接使用,欢迎您的下载 涉外借款合同范本(英文版) 甲方: 乙方: 签订日期: 年 月 日 BORROER Address: LENDER Address: In accordance ith provisions of Contract La of the Peoples Republic of China and Bank of China , after revieing the status and the request of the Borroer , the Lender agrees to grant the Borroer a line of credit on . The Borroer , Lender and Guarantor , through friendly negotiation , have executed this Contract as follos : ARTICLE 1 CURRENCYAMOUNT AND TERM OF THE LO AN The Currency under this loan is Reiminbi. The Line of the loan is yuan. The period of this loan is 2019 months from the date of effectiveness of this contract. ARTICLE 2 THE PURPOSE OF THE LOA The purpose of this loan is used for orking capital turnover. ithout ritten approval of the Lender , the Borroer could not use the loan out of the scope of the purpose. ARTICLE 3 INTEREST RATE AND CALCULATION OF INTER EST Interest rate : The interest rate shall be [***] During the loan term , if the countrys related authority adjusted the interest rate or the manner of calculation of interest , the interest of this contract shall be adjusted accordingly after one year from the date of execution of this contract. The adjustment shall be conducted hen the interest rate are executed one year.It is not obliged to inform the Borroer hen the adjustment of interest. The interest shall be calculated from the date of first dradon and the actual days the borroer use. One year shall be calculated as 360 days. The payment of interests : The Borroer shall pay the interests per quarter. The payment date

文档评论(0)

zhaoxiaomei1 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档