英语魔法师之语法俱乐部.doc

  1. 1、本文档共76页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英语魔法师——语法俱乐部 第一篇:初级句型——简单句(simple sentence) 基本句型及补语 五种单句的基本巨型: S+V S+V+O S+V+C S+V+O+O S+V+O+C 要了解补语,只需要研究那些解释为“是”的动词。基本句型分五种,是因为有五种特性不同的动词而造成的。在所有的英语动词中,只有解释为“是”的动词是空的,完全没有意义。也只有这种动词才需要补语来补足句子的意思。 先回到出发点来说。一个完整的句子,必须能够表达完整的意思。这需要以两个部分来完成:主语和动词。主语,是这个句子所叙述的对象。动词,构成叙述的主要内容。例如: John Smith died in the world War Two. Join smith killed three enemy soldiers. 在例1中,主语John Smith是这个句子所叙述的对象。讲白一点就是:这个句子要告诉你的是有关John Smith的事情。是什么事情呢?主要是:他“死了”(died)。动词died构成叙述的主要内容。至于说他死后在第一次大战还是第二次大战,则是可有可无的细节,以介词短语in world war two来表示,依附在动词上做修饰语使用。换句话说,例1如果只说join smith died,也可以构成意思完整,正确的句子。 像died这种动作,可以独立发生,不牵涉到别的人或物,这种动词就叫“不及物”动词。可是像例2中kill这种动作,就必须发生在另一个对象的身上。要做出“杀”的动作,得有个东西“被杀”才行,”杀“这种动词就叫”及物“动词,它后面通常必须跟着一个宾语来接受这个动词。例2中,killed就是及物动词,而three enemy soldiers就是宾语。 接下来要进入重点所在了。在例2中,killed虽然需要宾语,可是句子最主要的内容还是在主语、动词这两个部分。主语部分告诉我们这个句子要叙述有关john smith的事情;动词部分叙述他做了个“杀“的动作。如果只说John Smith killed,那么这个句子还没有表达出完整的意思,是不好的句子。可是,它并非完全没有意义,至少我们可以看出,有一个叫John Smith的人杀了个不晓得是什么的东西。 反之,如果句子缺了补语,就会变得完全没有意义,因为叙述的部分完全缺乏。请注意:在所有的英语动词中,只有解释为“是”的动词是空的,完全没有意义。一般的动词,不论及物动词或不及物,都要担任叙述全句最主要内容的工作。只有解释为“是”的动词,没有叙述能力,只能扮演引导叙述部分的角色。例如: John Smith was a soldier. John smith was courageous. 在例3中主语John Smith不变,可是动词was就和前面的例子都不一样。这个动词并没有告诉我们有关John Smith这个人的任何事情。叙述主要内容的工作落在后面的 a soldier之上。动词was只是把John Smith和a soldier之间画上等号、串联起来而已。 不必翻译的动词:be动词 例4:John Smith was courageous .更明显,把它翻译成中文是“约翰·史密斯很勇敢”.请注意:在中文翻译中,动词“是”完全不见了!请注意:在中文翻译中,动词“是”完全不见了!请进一步观察下面的例子: taroka gorge is beautiful. The soup is too hot. 在中文里,如果后面跟的是形容词,动词的“是”会被丢掉。这个现象充分显示“是“这个动词是空的,完全没有意义。在英语中is是动词,不能丢掉,可是它不像一般动词能叙述主要内容,它是空的,没有任何意义。如果只说John Smith was ,或taroko gorge is ,或the soup is,这些句子在一般的情况下都是错的,而且都没有意义,因为动词”是”缺乏叙述能力。 解释为”是“的动词没有叙述能力,只能把主语和后面构成叙述的部分连接起来,所以它又叫做:连缀动词(linking verb)。跟在这种动词后面的部分,因为替代了动词所扮演的叙述角色,补足句子使它获得完整的意思,称之为”补语“(complement). 需要补语的动词有哪些? Be动词直接翻译为”是”,是最有代表性的”连缀动词”.另外,在所有的英语动词中,凡是接补语的动词(也就是所有的“连缀动词“),都可以解释为各种各样的”是“。请观察以下这些”连缀动词“的翻译:当然,”为”只不过是文言的“是”。以上这些动词就是类似be动词的最常见的”连缀动词“。一个主语如果配合其中任何一个动词,都还不能构成一个有意义的完整句子,因为这些动词都是空的字眼,需要补语来补足。 再看看下面这些例子: That dress looks p

文档评论(0)

anma + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档