大学体验英语第四版第二册-1A-The university of Oxford.docVIP

大学体验英语第四版第二册-1A-The university of Oxford.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Unit 1. Famous Universities Passage A. The University of Oxford [1] The University of Oxford is the oldest university in Britain and one of the worlds most famous institutions of higher learning, established during the 1100s. It is located in Oxford, England, about 80 kilometers northwest of London. 牛津大学是英国最古老的大学,也是世界上最著名的高等学府之一,始建于公元1100年代。它位于英国牛津,在伦敦西北约80公里处。 [2] Oxford is very competitive: more than 19 000 people applied for around 3200 undergraduate places for entry in 2016, which means that Oxford receives, on average, nearly 6 applications for each available place. 40% of the total student body — over 9 300 students — is citizens of foreign countries. Students come to Oxford from over 140 countries and territories. There are 38 Oxford colleges plus six permanent private halls, which are similar to colleges except that they tend to be smaller, and were founded by various religious groups. 牛津大学的竞争非常激烈:2016年有超过19000人申请了约3200个本科入学名额,这意味着牛津大学平均每个入学名额都会收到近6份申请。学生总数的40%—9300多名学生—是外国公民。来自140多个国家和地区的学生来到牛津。牛津大学共有38所学院,外加6个永久性的私人大学堂,它们与大学相似,只不过规模较小,而且是由不同的宗教团体创立的。 [3] At Oxford, each college is a corporate body distinct from the university and is governed by its own head and fellows. Most fellows are college instructors called tutors, and the rest are university professors and lecturers. Each college manages its own buildings and property, elects its own fellows, and selects and admits its own undergraduate students. The university provides some libraries, laboratories, and other facilities, but the colleges take primary responsibility for the teaching and well-being of their students. 牛津的每个学院都是独立于大学的实体,由该学院的院长和管委会成员负责管理。绝大多数管委会成员都是被称为导师的学院教师其余的是大学教授和讲师。每个学院管理自己的房产和资产,选举自己的管委会,遴选和招收自己的本科生。大学提供一些图书馆、实验室和其他设施,但教学和学生生活主要由各学院负责。 [4] The university, not the individual colleges, grants degrees. The first degree in the arts or sciences is the Bachelor of Arts with honors. Oxford also grants higher degrees, diplomas, and certificates in a wide variety of subjects. 学位由大学

文档评论(0)

zsmfjy + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档