- 1、本文档共39页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
语用模糊;尤布利德斯(Eubulides):
连锁推理悖论(Sorities Paradox);罗素:《人类知识》断言称全部人类知识都是不确定的、不精确的和不全面的。 在《论模糊性》(Vagueness)一文中,对“Peter is bold.”做了精辟阐释。
卡西勒:日常言语的词不能用科学的概念所体现的那些尺度去衡量。
沙夫: 在《语义学引论》一书中用很大的篇幅讨论语言模糊问题。他认为:如果我们不考虑科学术语,模糊性实际上是所有词的特性。 在客观现实中,词所表达的事物和现象的各种类别之间是存在过渡状态, “边界现象”的。(1962);Background;与经典逻辑即二值逻辑对应的自然是精确性,而与模糊逻辑对应的当然是模糊性。; Background; 1.Peter is bald.2.Winston is keeping a book.3.This is a chair.; Disinction between
fuzziness,ambiguity, generality, vagueness ;凯迫森(Kempson):给“含糊(vagueness)”下的定义:
(1)外延含糊(referential vagueness),即一个词项的意义原则上明确,但它的外延界限却很难确定。
(2) 语义不确定(indeterminacy of meaning),即语义本身不确定。
(3)语义不确切,即语义本身明确,但细节没有说明。(缺乏具体性)
(4)确切语义的分离,即含有“或”的句子,其句义由两个以上的语义解释组成。;Fuzzy Semantics;;托马斯(cf..J.Thomas,1995)、俞东明(1993)认为:
“语用模糊(pragmatic ambivalence)指的是说话人在特定语境或上下文中使用不确定的、模糊的或间接的话语向听话人同时表达数种言外行为或言外之力这类现象。
这一定义主要把语用模糊视为了一种言语交际策略。;何自然:; Vagueness in pragmatics includes the notions of fuzziness, indeterminacy, probability, ambiguity and generality manifested in practical use of language.
It is quite natural to have hedges and semantic fuzziness included in the study of pragmatic vagueness in verbal communcation.;;;The famous philosopher Russell once stipulated the procedure of identifying colours. According to his argument, Colour S, which is indistinguishable from Colour x,y,z, may be observed to be identical with one of them.
For example: given the following shades of colour: xSyz, xySz, S may be observed identical with y, or if xyz always implies xSz, then we can say that S=y.;Refers to the elusive alternatives of hyponymy. Objects posses the relationship which obtains between specific and general lexical items, such that the former is “included” in the latter.;;3.Nomenclative Evaluation ;2) Vagueness of abstract concepts
Concepts such as human right, freedom are often vague. The understanding of these concepts differs greatly in the speakers political stand and viewpoint.
The language used in daily life such as “truth” “lie” also
您可能关注的文档
- 语法练习题课件资料.ppt
- 语法精讲:be动词参考课件培训讲学.ppt
- 语法英语名词性从句说课讲解.ppt
- 语法英语数词教学内容.ppt
- 语法英语第九章-时态和语态知识讲解.ppt
- 语法英语第十章-非谓语动词资料.ppt
- 语法讲解一般将来时教学文稿.ppt
- 语法虚拟语气语法公开课讲课教案.ppt
- 语法说课材料.ppt
- 语法词性短语复习进程.ppt
- 调整零件手册other 25mode.pdf
- 均匀传输系统电磁场分类.pptx
- 人教版四级语文下册两个铁球同时着地课件.pptx
- 简介作者svend juul教程版stata8.pdf
- 无法访问指定设备、路径或文件。没有合适的权限简单解决办法win7.pdf
- 无线局域网概述.pdf
- 物联网工程课程标准.pdf
- mpls实施cisco2卷学生指南部件号制作服务press implementing v.pdf
- sap案例研究产品erp release 6 intro using gbi case study hcm ii a4 en v2.pdf
- 课件系统配件spec guide volume 1 with addendums.pdf
文档评论(0)