《卖花女》中的语言变体研究-社会语言学论文-语言学论文.docxVIP

  • 63
  • 0
  • 约3.1千字
  • 约 9页
  • 2020-12-13 发布于江苏
  • 举报

《卖花女》中的语言变体研究-社会语言学论文-语言学论文.docx

《卖花女》中的语言变体研究-社会语言学论文-语言学论文 ——文章均为WORD文档,下载后可直接编辑使用亦可打印——   一、引言   《卖花女》改自希腊神话《皮革马利翁》。剧中的男女主角分别是语音学家息金斯和卖花女伊莉莎。息金斯偶然发现伊莉莎的口音很罕见,便和辟克林上校打赌说,经过专业语言训练,能够把口音粗俗的卖花女 成上流社会的淑女。最终,息金斯成功地将伊莉莎打造成一个高贵而端庄的公爵夫人。   国内学者大多从文学和翻译角度对这部作品展开讨论。尹明祥和王玲丽认为该作品体现了尊者自尊,贱者自贱不可逆转的费边主义思想。王崇凯则讨论其人物和语言的喜剧色彩。唐婉采用女性主义视角论

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档