- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
语言交换软件对语言学习提高的可行性初探
摘 要:借助语言学习软件辅助提高语言成绩并不鲜见,而大部分学习软件实现的是人机对话,体验感和营造的语言学习氛围远不及不同语言学习者之间面对面交流。现实中,打破区域限制实现不同语言学习者面对面交流不太现实,而语言交换学习软件的出现恰好为不同需求的语言学习者提供了一个良好的交流平台,不仅满足了情感交流的需求,提升了目的语的交流水平,还实现了跨文化传递。
关键词:语言交换软件 语言学习能力 情感交流
引 言
,教育部印发《教育信息化工作要点》,文中明确指出要大力推进教育信息化,借助信息化的手段提升教育成果,将信息化和教育教学紧密结合起来。据美国媒体机构Zenith发布的最新研究报告显示,到,中国智能手机用户数量将位居全球第一,达到13亿。庞大的人口基数和智能手机企业的崛起,让中国成为了智能手机的第一大国。手机的作用已经远远超出了它本身的通话和信息功能,如今,以智能手机为载体,借助语言学习软件,实现数字技术与教育教学成为了新的趋势。而语言交换软件正是在这样的时代背景下产生的,它以满足人与人交流为切入点,同时兼顾提升语言学习水平为目的。
一、语言交换学习软件的优势
(一)交流不再是纸上谈兵。语言交换软件(以HelloTalk为例)具有交友软件的一些特点,能够实现人与人的直接交流,但与交友软件“恋爱”性质不同的是它实现了教育的功能,打破了语言学习中人与书本、字典等死记硬背的禁锢。它让语言实现了最本质的交流功能,也让语言学习显得轻松愉快。在软件Hellotalk中,我們可以选择同时段在线的语言伙伴,根据目的语准确找到合适的搭档。(二)实现教育和交友的双赢。语言学习者大部分趋于年轻,而年轻人乐于花大量的时间交友。语言交换软件在“搜语言伙伴”功能中,会自动向你推荐一些合适的语言交换的搭档。无论是本着学习的目的还是与国外伙伴搭建友情的目的,语言交换软件都为语言学习者提供了一个寓教于乐的场所。在调查中发现,很多语言交换成功且趣味相投的搭档,会将对方添加到自己常用聊天软件中,以微信为例,很多东南亚国家和中国一样,将微信作为主要的交流沟通的软件。中国语言学习者与东南亚搭档建立起良好的交流感觉时,他们会相互交换微信,将语言交换朋友提升为“普通朋友”,交流起来更加方便亲切。(三)朋友圈国际化,感受跨文化交际。很多语言交换软件的设计非常符合中国人用手机的习惯,比如朋友圈的设计。微信朋友圈我们可以点赞加评论,而语言交换软件中的朋友圈非常的国际化,以英语为首的各种语言齐聚并配有世界各地的美景美食等风土人情的图片,可谓是一场文化碰撞的盛会。很多有趣好玩的图片成功吸引了不同国家的语言搭档,潜移默化中影响着他们旅游目的地的选择。在成为朋友之后,去到对方国家旅行,并进一步加深了解,是语言交换软件衍生出的副产品,这种语言之外的影响效果对于语言学习者来说也是一种吸引力。
二、发挥语言交换软件的最大潜能
语言交换软件的诞生是语言学习者对真实语言学习环境需求的产物,是全球信息化和教育需求化的良好结合。如何最大限度的发挥此类软件的作用,一直是语言学习者乐此不疲的事情。笔者在反复实验和长时间使用后得出了以下结果。
(一)透过软件,接收外界事物。调查中发现,很多语言学习者迫于面对面交流的压力,不愿意直接以自己蹩脚的外语与外国人当面交谈,反而愿意使用此类语言交换软件间接和别人文字交流。这其实在一定程度上留足了自己语言组织和思考的时间,对于初学者来说不为是一件好事。随着语言熟练程度的提升,文字交流不再满足双方交流的需求,软件中的“voice call”和“video call”便成为语言学习者最愿意使用的交流方式。在这个过程中,语言不再是一种简单的交流工具,它成为了学者接触外界事物的一种途径。(二)“语言伙伴”一定要切合目的语。例如,以汉语为母语的人想学英语,最好的选择是寻找以英文为母语想学汉语的人。这种完全一致的语言“互学”度会让双方学习的目的性达成一致,促使学习效率更高。(三)脱离“低级”交流,让交流内容贴近现实生活。“低级”交流可能发生在很多初学者的身上,类似的低级交流内容如“过多的招呼语言”、“过多的简短而重复的肯定或者否定的回答”、“单调而乏味的感谢用语”等。人与人交流的延续性很大程度上依赖于话题性和趣味性,而不是味同嚼蜡的问候和感谢。流失的语言伙伴很大程度上是失去了交流的兴趣,或者彼此言之无物。主动寻找趣味生活小话题,并大胆尝试灵活多变的表达方式是“留住”语言伙伴的佳策。(四)搭配其他学习软件使用效果更加。语言交换软件扮演着输出的角色,而各类词汇、听力、阅读等学习软件是知识的输入环节,如何做到言之有物,将语言生活化、具体化,还要靠平时锲而不舍的积累。当然,也可以在当
您可能关注的文档
- 系统功能语言学的主位推进模式对英语写作教学的启示.docx
- 《藤野先生》的语言学价值在写作教学中的运用.docx
- 认知语言学视角下《芒果街上的小屋》的翻译.docx
- 从认知语言学分析词素的意义关系.docx
- 生态语言学视阈下的大学英语教学.docx
- 功能语言学视角下的生态话语分析模式建构.docx
- 《如梦令》英译分析的系统功能语言学探索.docx
- 简析认知语言学理论及其对英语词汇教学的启示.docx
- 基于认知语言学的西方文化习得研究.docx
- 从认知社会语言学的角度看中国英语现象.docx
- 国际标准 IEC 61169-47:2015 EN Radio-frequency connectors - Part 47: Sectional specification for radio-frequency coaxial connectors with clamp coupling, typically for use in 75 Ω cable networks (type F-Quick) 无线电频率连接器 - 第47部分:用于无线电频率同轴连接器的部分规范,.pdf
- 国际标准 IEC 61158-5-17:2007 EN 工业通信网络 - 现场总线规范 - 第5-17部分:应用层服务定义 - 类型17元素 Industrial communication networks - Fieldbus specifications - Part 5-17: Application layer service definition - Type 17 elements.pdf
- 国际标准 IEC 61158-5-17:2007 EN Industrial communication networks - Fieldbus specifications - Part 5-17: Application layer service definition - Type 17 elements 工业通信网络 - 现场总线规范 - 第5-17部分:应用层服务定义 - 类型17元素.pdf
- 国际标准 IEC 60939-2-2:2004 EN_D 完整抑制无线电干扰滤波器单元-第2-2部分:空白详细规范-用于抑制电磁干扰的被动滤波器单元-仅需进行安全测试的滤波器(安全测试) Complete filter units for radio interference suppression - Part 2-2: Blank detail specification - Passive filter uits for electromagnetic interference .pdf
- 国际标准 IEC 60939-2-2:2004 EN_D Complete filter units for radio interference suppression - Part 2-2: Blank detail specification - Passive filter uits for electromagnetic interference suppression - Filters for which safety tests are required (safety.pdf
- 国际标准 IEC 60670-23:2006 EN-FR Boxes and enclosures for electrical accessories for household and similar fixed electrical installations - Part 23: Particular requirements for floor boxes and enclosures 家用和类似固定电气安装用电器配件的盒子与封闭装置——第23部分:地板箱和封闭装置的要求.pdf
- 国际标准 IEC 60670-23:2006 EN-FR 家用和类似固定电气安装用电器配件的盒子与封闭装置——第23部分:地板箱和封闭装置的要求 Boxes and enclosures for electrical accessories for household and similar fixed electrical installations - Part 23: Particular requirements for floor boxes and enclosures.pdf
- 2024版完整的货物运输合同书.doc
- 2024版无财产的离婚协议书书模板.doc
- 2024版委托融资租赁合同书书.doc
文档评论(0)