网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

翻译理论与实践增词法.ppt

  1. 1、本文档共28页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第五节 增词法 主讲:刘芳华 Translate the following sentences: They talked for almost eight hours, through dinner and well into the night. ? 他们谈了差不多八个小时,中间吃了一顿晚 饭,接着谈到深夜。 ? He ate and drank, for he was exhausted. ? 他吃点东西,喝点酒,因为他有点疲劳不堪 了。 ? He was wrinkled and black, with scant gray hair. ? 他满脸皱纹,皮肤很黑,头发花白稀疏。 ? 什么是增词法? ? 所谓增词法,就是在原文的基础上添加必要 的单词、词组、分句或完整句,从而使得译 文在语法、语言形式上符合译文习惯和在文 化背景、词语联想方面与原文一致起来,使 得译文与原文在内容、形式和精神等三方面 都对等起来。 一、根据意义或修辞上的需要 1. 增加动词 ? In the evening, after the banquets , the concerts and the table tennis exhibitions , he would work on the drafting of the final communiqué . ? 晚上在 参加 宴会、 出席 音乐会、 观看 乒乓球 表演之后,他还得起草最后公报。 ? 2. 增加形容词 With what enthusiasm the Chinese people are building socialism! ? 中国人民正在以多么 高 的热情建设社会主义 啊! ? 3. 增加副词 The crowds melted away. ? 人群 渐渐 散开了。 ? As he sat down and began talking, words poured out. ? 他一坐下来就讲开了,滔滔不绝地讲个没完。 ? In the films of those days, all too often it was the some boy tractor driver meets girl tractor driver; they fall in love and drive tractors together. ? 在那时候的电影里,总是老一套:男拖拉机 手和女拖拉机手始而相遇,继而相爱,终而 并肩开拖拉机了。 ? 4. 增加名词 Day after day he came to his work--- sweeping, scrubbing, cleaning. ? 他每天来干活 —— 扫 地 ,擦 地板 ,收拾 房间 。 ? First you borrow, then you beg. ? 头一遭借 钱 ,下一遭就讨 饭 。 ? This typewriter is indeed cheap and fine . ? 这部打字机真是 价 廉 物 美。 ? 5. 增加表示名词复数的词 Flowers bloom all over the yard. ? 朵朵 鲜花开满了庭院。 ? There were rows of houses which he had never seen before. ? 一排排 的房子,都是他从来没见过的。 ? (增加重叠词表示复数) ? The lion is the king of animals . ? 狮子是 百 兽之王。 ? The mountains began throw their long blue shadows over the valley. ? 群 山已在山谷里开始投下蔚蓝色长影。 ? (增加数次或其他词表示复数) ? 6. 增加表达时态的词 The old man said: “They say his father was a fisherman. Maybe he was as poor as we are .” ? 老头说:“听人说, 从前 他爸爸是个打鱼的。 他 过去 也和我们 现在 一样穷。” ? I knew it quite well as I know it now. ? 我 当时 就知道的同现在一样清楚。 ? Mother insisted to this day that she thought I was just joking. ? 直至今天,母亲也坚持说,当时她以为我只 是开开玩笑罢了。 ? 7. 增加语气助词 汉语有许多语气助词,如“的”,“吧”, “呢”,“啊”,“呀”,“嘛”,“啦”, “了”,“罢了

文档评论(0)

magui + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8140007116000003

1亿VIP精品文档

相关文档