七年级下册语文古诗译文.pdfVIP

  • 32
  • 0
  • 约3.5千字
  • 约 7页
  • 2021-03-04 发布于天津
  • 举报
七年级下册语文古诗译文 为大家整理的七年级下册语文古诗译文的文章, 供大家学习参考! 更 多最新信息请点击初一考试网 山中杂诗 吴均 山际见来烟①,竹中窥落日②。 鸟向檐③上飞,云从窗里出。 注释 ①山际:山与天相接的地方。 ②窥 (ku ì) :从缝隙中看。 ③檐 (y án) :房檐。 译文 : 山边飘来的烟霭,从竹林的缝隙里看到落日。 鸟儿向屋檐上飞着,远远看去天边的云气好象是从窗里流出来的 一样 题解: 本篇是《山中杂诗》的三首之一。是写山居环境的幽静,表现了 闲适的心情。沈德潜说它“四句写景,自成一格”。 竹里馆 ( 唐 ) 王维 独坐幽篁①里,弹琴复长啸②。 深林③人不知,明月来相照。 诗词注释: ①幽篁:幽是深的意思,篁是竹林。 ②啸:嘬口发出长而清脆的声音 , 类似于打口哨。 ③深林:指“幽篁”。 《竹里馆》 译文: 月夜,独坐幽静的竹林子里, 间或弹弹琴,间或吹吹口哨。 竹林里僻静幽深,无人知晓, 却有明月陪伴,殷勤来相照。 峨眉山月歌 唐. 李白 峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。 夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。 译文: 之一: 峨眉山上,半轮明月高高地挂在山头。月亮倒映在平羌江那澄澈 的水面。夜里我从清溪出发奔向三峡,到了渝州就看不到你 ( 峨眉山 上的月亮 ) 了,多么思念啊 ! 之二: 在一个秋高气爽、月色明朗的夜里,我乘着小船,从清溪驿顺流 而下。月影映在江水之中,像一个好朋友一样,陪伴着我。但在从清 溪到渝洲的途中,月亮总被两岸的高山挡住,使我思念不已。 【注释】 1. 峨眉山:在今四川峨眉市西南 2. 平羌 (qi āng) :江名,即今青衣江,在峨眉山东北。 3. 发:出发。 4. 君:指峨眉山月。一说指作者的友人。 5. 下:顺流而下。 6. 渝州:今重庆一带。 7.. 半轮秋 : 半圆的秋月 , 即上弦月或下弦月 . 8. 清溪:指清溪驿,在四川犍 (qi án) 为峨眉山附近。 9. 三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,在今四川、湖北两省的 交界处。一说指四川乐山的犁头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的 上游。 10. 夜:今夜 11. 影:月光 春夜洛城闻笛 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。 此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。 译文: 灯火渐熄的夜晚,谁家传出嘹亮的玉笛声,笛声随着春风,飘满 整个洛城。 这种夜晚听到《折杨柳》的曲调,谁不会萌发思念故乡的深情 ! 逢入京使 岑参 故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。 马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。 注释: 龙钟 : 淋漓沾湿的意思 入京使 : 回京的使者 故园 : 指的是在长安自己的家 译文:回头东望故园千里,路途遥远迷漫 ; 满面龙钟两袖淋漓,涕 泪依然不干。 途中与君马上邂逅, 修书却无纸笔 ; 唯有托你捎个口信, 回家报个平安。 滁州西涧 韦应物 独怜幽草涧边生, 上有黄鹂深树鸣。 春潮带雨晚来急, 野渡无人舟自横。 译文:我非常喜爱这河边生长的野草,是那样幽静而富有生趣 ; 河岸上茂密树林的深处,不断传来黄鹂鸟的叫声,是那样婉转动听。 因傍晚下了春雨,河面像潮水一样流得更急了 ; 在那暮色苍茫的荒野

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档