- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
1965年解决国家与他国国民之间投资争端公约
ConventionontheSettlement ofInvestmentDisputesBetweenStatesandNationalsof OtherStates
DoneatWashington on 18March 1965
PREAMBLE
TheContracting States
Consideringtheneedfor internationalcooperation for economicdevelopment,andtheroleofprivate
internationalinvestmenttherein;
Bearinginmindthepossibilitythat fromtimetotimedisputesmay arisein connectionwith such investment
between Contracting Statesandnationalsofother Contracting States;
Recognizingthatwhile such disputeswouldusuallybesubjecttonationallegalprocesses,internationalmethods
ofsettlementmaybeappropriatein certain cases;
Attachingparticular importancetotheavailability offacilitiesfor internationalconciliation or arbitrationto
which Contracting Statesandnationalsofother Contracting Statesmay submit such disputesifthey sodesire;
Desiringtoestablish such facilitiesundertheauspicesoftheInternationalBank forReconstruction and
Development;
Recognizingthatmutualconsentbythepartiesto submit such disputestoconciliation ortoarbitrationthrough
such facilitiesconstitutesabindingagreementwhichrequiresinparticularthat dueconsiderationbegivento
anyrecommendation ofconciliators,andthat any arbitralawardbecompliedwith;and
DeclaringthatnoContracting State shallbythemerefact ofitsratification,acceptanceor approval ofthis
Convention andwithoutitsconsentbedeemedtobeunder any obligationto submit anyparticular disputeto
conciliation or arbitration,
Haveagreedasfollows:
CHAPTERI International Centrefor Settlement ofInvestmentDisputes
Section 1 Establishment andOrganization
Article 1
(1)Thereishereby establishedtheInternationalCentrefor Settlement ofInvestmentDisputes(hereinafter called
theCentre).
(2)ThepurposeoftheCentreshallbetoprovidefacilitiesfor conciliation andarbitration ofinvestment disputes
between Contracting Statesandnationalsofother Contracting Statesin accordancewiththeprovisionsofthis
Convention.
Article2
Theseat oftheCentreshallbe
原创力文档


文档评论(0)