上海市2021年高考英语冲刺模拟试卷分类汇编:句子翻译专题 含答案.docVIP

  • 17
  • 0
  • 约4.37千字
  • 约 4页
  • 2021-04-12 发布于河北
  • 举报

上海市2021年高考英语冲刺模拟试卷分类汇编:句子翻译专题 含答案.doc

句子翻译专题 2021届上海高考英语冲刺模拟试卷1 Translation Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72. 这张票可以使你享有无限的免费停车权。(entitle) 72.This ticket will entitle you to unlimited free parking. 虽然物理学家们进行了无数次尝试,但这个谜团直到最近才被解开。(remain) 73.The mystery remained unsolved until recently, despite the countless attempts made by physicists. 应当鼓励孩子从小接触音乐,音乐一直被认为是灵感的恒久源泉。source 74.Kids should be encouraged to be exposed to/ expose themselves to music from an early age because music is regarded as an enduring source of inspiration. 75.人们理所当然地认为冲动购物,尤其在艰难时期能减缓压力并带来即时的愉悦,这就是为什么在每年的购物狂欢节,消费者总是有许多不必要的开销。(it) 75.Its taken for granted that impulse purchases, especially in tough times, can reduce stress and provide instant pleasure. Thats why theres always so much unnecessary spending going on during the annual shopping carnival. 2021届上海高考英语冲刺模拟试卷2 Translation Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72. 这是他第一次回老家过年,是吗?(time) 72.他已养成习惯,每天查看邮件,一有就回复。(habit) 73.全球化对每个人都产生了很大的影响,小到七岁,上到七十岁。(whose) 74.在一些主要的旅游景点,要求游客佩戴口罩、保持社交距离,从而阻断病毒传播。(spread v.) 【参考答案】 This is the first time that he has gone back hometown to spend the Spring Festival, isn’t it? He has formed the habit of checking emails every day and replying to them on their arrival/the moment they arrive. Globalization has had a huge impact on everyone whose age ranges from seven to seventy years old. At some major tourist sites, tourists are required to wear face masks and keep social distance to prevent viruses from spreading. 2021届上海高考英语冲刺模拟试卷3 Translation Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72. 远足是我们接触大自然最简单的方式之一。(expose) 72. Hiking is one of the simplest ways for us to be exposed to nature. 73.尽管困难重重,他们还是打算采用新措施。(Despite) 73. Despite many difficulties, they are going to / have planned to adopt new measures. 74. 尽管外面寒风凛冽,但顾客依然在这家面包店门口排起了长队,等着买刚出炉的面包。(there be) 74. Althou

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档