三则经典寓言故事.docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约2.87千字
  • 约 3页
  • 2021-06-05 发布于湖南
  • 举报
三则经典寓言故事 经典寓言故事:冷杉和荆棘 A fir-tree was boasting to a bramble, and said, somewhat contemptuously, You poor creature, you are of no use whatever. Now, look at me: I am useful for all sorts of things, particularly when men build houses; they cant do without me then. But the bramble replied, Ah, thats all very well: but you wait till they come with axes and saws to cut you down, and then youll wish you were a Bramble and not a fir. Better poverty without a care than wealth with its many obligations. 一棵冷杉树用轻蔑的口吻对着荆棘夸口道:”你这个可怜的东西,一点用处也没有,你看看我,我可是对万物都有益处,尤其是当人类要盖房子的时候,没有我根本就不行。”但是,荆棘回答:“是啊!那确是很好,不过,等他们拿着斧头把你砍到时候,你就会希望自己是荆棘,而不是冷杉树了。” 宁可贫穷而无人问津,也不要富贵而责任缠身。 经典寓言故事:盲人与小野兽 There was once a blind man who had so fine a sense of touch that, when any animal was put into his hands, he could tell what it was merely by the feel of it. One day the cub of a wolf was put into his hands, and he was asked what it was. He felt it for some time, and then said, Indeed, I am not sure whether it is a wolfs cub or a foxs: but this I know -- it would never do to trust it in a sheepfold. Evil tendencies are early shown. 从前,有一个人眼睛虽然瞎了,可是他精于嗅觉,只要用手摸一摸,凭借着触感就便能说出这是什么动物。有一天,一只小狼崽被送到他的手中,请他告知这是什么东西。他用手摸了一会儿,然后说:“我不太确定,这到底是一只小狼崽,还是一只狐狸的幼崽,但是有一点我十分确定,千万别让它进羊圈。” 恶劣的本性从小便知。 经典寓言故事:两条咒语 There was once a boy in a village. When ever he asked people to do things, no one would listen to him. He was sad. So he asked a wizard to solve the problem by using magic. The old wizard tried a lot of spells, but didnt work. A young man heard about the problem. He went to the boy and said that he knew the solution. He gave the boy two small pieces of paper. These are two spells, my boy. Use the first before you ask others to do something, and use the second when they have done it. A smile is also necessary, the young man said. The boy was happy and tried to use the spells. When he asked people to do something, he said Please before his

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档